(1.00) | (Ayb 38:7) |
(bis: makhluk-makhluk surga) makhluk-makhluk surga: Lihat Ayu 1:6. |
(0.85) | (Mzm 96:11) | (jerusalem: langit) Makhluk-makhluk tidak berhayat diperorangkan. Kebenaran Tuhan melampaui puji-pujian yang mampu disampaikan pemazmur. Karena itu ia mengikutsertakan makhluk-makhluk lain dalam pujiannya. |
(0.80) | (Kej 6:2) |
(bis: makhluk-makhluk ilahi) makhluk-makhluk ilahi atau anak-anak ilah, atau anak-anak Allah. |
(0.71) | (Ayb 1:6) |
(bis: si Penggoda) si Penggoda: makhluk surgawi yang dianggap sebagai lawan manusia. |
(0.71) | (Yeh 1:15) |
(bis) Beberapa terjemahan kuno: Makhluk itu. Ibrani: Wajah mereka. |
(0.70) | (Mzm 65:13) | (jerusalem: semuanya) Makhluk-makhluk yang baru disebut diperorangkan. Sorak-sorainya ialah kesuburannya yang melimpah, bdk Maz 33:1+. |
(0.60) | (Ayb 38:26) | (jerusalem) Kedua ayat ini memperlihatkan bahwa karya Allah dikerjakan tanpa pamrih dan Allah mengurus makhluk-makhluk lain juga, bukannya hanya manusia. |
(0.57) | (Kej 3:24) |
(bis: kerub) kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap dan melambangkan kehadiran Allah serta keagungannya. |
(0.57) | (Kel 25:18) |
(bis: kerub) kerub: Golongan malaikat, yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang keagungan Allah dan kehadiran-Nya. |
(0.57) | (Bil 7:89) |
(bis: kerub) kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang keagungan Allah dan kehadiran-Nya. |
(0.57) | (2Raj 19:15) |
(bis: kerub) kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang keagungan Allah dan kehadiran-Nya. |
(0.57) | (Yes 37:16) |
(bis: kerub) kerub: Golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang keagungan Allah dan kehadiran-Nya. |
(0.57) | (Yeh 1:5) |
(bis: kerub) kerub yaitu golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang dari keagungan Allah dan kehadirannya. |
(0.57) | (Za 3:1) |
(bis: Setan) Setan: Makhluk adikodrati. Namanya menandakan bahwa ia dianggap sebagai musuh manusia. |
(0.57) | (Why 4:6) |
(full: EMPAT MAKHLUK.
) Nas : Wahy 4:6 Empat makhluk ini barangkali melambangkan segenap makhluk hidup (ayat Wahy 4:7). Segala makhluk Allah akan membawa kemuliaan dan hormat kepada-Nya di sorga dan akan dibebaskan dari kutuk dosa (ayat Wahy 4:8-11). |
(0.57) | (Kej 6:20) | (jerusalem: satu pasang kepadamu) Makhluk-makhluk yang tidak berakal diikutsertakan dalam hukuman dan keselamatan manusia. Makhluk-makhluk itu senasib dengan manusia yang dosanya telah merusak seluruh dunia ciptaan, Kej 6:13. Dalam ayat ini terkandung ajaran yang berdekatan dengan pandangan yang kemudian diperkembangkan Paulus, Rom 8:19-22. |
(0.57) | (Im 17:11) | (jerusalem: dengan perantaraan nyawa) Terjemahan lain: dengan perantaraan makhluk yang hidup bdk Ula 19:21. |
(0.57) | (Mzm 8:6) | (jerusalem: di bawah kakinya) Meskipun rapuh dan fana, namun manusia dijadikan menurut gambar Allah, Kej 1:26-27. Dengan demikian manusia seolah-olah ditempatkan di tengah antara dunia jasmani dan dunia rohani-ilahi. Ia memerintah dan menaklukkan alam semesta kepada dirinya, bdk Sir 17:4. Ayat ini diterapkan pada Kristus sebagai Raja dunia semesta, 1Ko 15:27; Efe 1:22; Ibr 2:6-8. |
(0.50) | (Ayb 4:18) | (jerusalem: hamba-hambaNya) Ialah malaikat-malaikatNya. Jika makhluk-makhluk yang boleh mendekati Allah itu pada pokoknya tetap lemah dan rapuh, apa pula manusia berdaging yang fana. |