Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 204 ayat untuk malam (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.99667981651376) (Kis 20:7) (bis: Malam minggu)

Malam minggu: atau minggu malam.

(0.70475908256881) (Mat 14:25) (jerusalem: jam tiga malam) harafiah: pada penjagaan malam yang keempat. Ini menurut pembagian malam Yahudi, yang sesuai dengan jam tiga malam.
(0.56953128440367) (Mat 14:25) (ende: Waktu djaga-malam keempat)

Ini kira-kira djam 3 malam.

(0.56953128440367) (Neh 13:19) (jerusalem: menjelang hari Sabat) Hari Sabat mulai malam Sabtu, Jumat malam pukul enam.
(0.56953128440367) (Mrk 13:35) (jerusalem: menjelang malam) Begitulah malam hari dibagi-bagi menjadi empat bagian, masing-masing tiga jam.
(0.50339935779817) (Mrk 6:48) (ende: Djam-djaga keempat)

kira-kira djam tiga malam.

(0.50339935779817) (Mzm 13:3) (endetn: (siang-)malam)

ditambahkan sesuai dengan beberapa terdjemahan kuno.

(0.49833990825688) (Rat 2:19) (ende: pada awal pendjagaan malam)

Ada tiga pendjagaan; tiap-tiap kali Jerusjalem harus mulai berdoa pula, djadi sepandjang malam.

(0.43157502752294) (Kid 3:1) (full: PADA MALAM HARI KUCARI ... DIA. )

Nas : Kid 3:1-4

"Malam hari" di dalam bahasa Ibrani adalah dalam bentuk jamak sehingga berarti "malam berganti malam"; gadis Sulam ini mungkin mimpi (ayat Kid 3:5) malam berganti malam bahwa dia sedang mencari kekasihnya tanpa menemukan dia.

(0.40271946788991) (Kel 12:42) (ende)

Ajat ini kiranja tambahan. Israel berdjaga, seperti pada malam itu Jahwe berdjaga melindungi Israel.

(0.40271946788991) (Ayb 24:17) (ende)

Mereka takut akan terang, seperti orang lain takut akan malam hari.

(0.40271946788991) (Kel 14:20) (endetn)

Hibr: "dan menerangi malam itu" ditiadakan. Jun., Syr., Vulg.: matjam-matjam terdjemahan.

(0.40271946788991) (Kel 14:24) (jerusalem: waktu jaga pagi) Ialah: waktu giliran jaga malam yang terakhir, antara pukul 2 dan 6 pagi.
(0.40271946788991) (Ayb 7:4) (jerusalem: Tetapi malam merentang panjang) Terjemahan ini dikira-kirakan saja. Naskah Ibrani tidak jelas.
(0.40271946788991) (Mzm 127:2) (jerusalem: duduk-duduk sampai jauh malam) Artinya: menunda-nunda tidur untuk bekerja lebih lama.
(0.35595706422018) (Yoh 9:4) (jerusalem: Kita harus) Var: Aku harus
(0.3523795412844) (Yes 34:14) (bis: hantu malam)

hantu malam: Hantu perempuan; menurut kepercayaan orang zaman dahulu, hantu itu tinggal di tempat-tempat yang sunyi.

(0.3523795412844) (Ayb 3:7) (ende)

Terdjemahan ini tiada pasti.

(0.3523795412844) (1Tes 5:4) (ende: Putera tjahaja)

jang terdjelma dari tjahaja dan termasuk keradjaan tjahaja dimana tjuatja tetap tjerah dan tidak terdapat malam gelap.

(0.3523795412844) (Mzm 88:2) (endetn: (Allah-)ku, sianghari.... teriakku)

Tertulis: "Allah keselamatanku, pada hari (aku berseru kepadaMu) diwaktu malam".



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA