(0.57) | (Kel 12:7) |
(ende) Pemertjikan dengan darah adalah kebiasaan religieus kuno, jang tersebar dimana-mana. |
(0.57) | (Im 8:35) |
(ende) Kurang terang kewadjiban-kewadjiban (hukum-hukum) mana jang dimaksudkan, tetapi kiranja menjangkut ibadah. |
(0.57) | (1Sam 1:23) |
(ende: menepati sabdaNja) Maknanja tidak terang. Sabda Allah jang mana dimaksudkan? |
(0.57) | (2Sam 7:12) |
(ende: berbaring pada nenek-mojang) berarti: dikuburkan dalam kubur keluarga, hal mana sangat dihargai di Israil. |
(0.57) | (2Sam 8:3) |
(ende) Maksudnja tidak terang. "Sungai" biasanja berarti: Efrat, di Mesopotamia, hal mana disini kurang tjotjok. |
(0.57) | (1Raj 22:15) |
(ende) Mikajehu meng-edjek2 sadja, hal mana dirasa Ahab (1Ra 22:16). |
(0.57) | (2Taw 12:7) |
(ende: merendahkan diri) merupakan istilah biasa Kitab Tawarich, jang berarti: bertobat, hal mana sangat ditekan kitab ini. |
(0.57) | (Ayb 21:32) |
(ende) Orang2 djahat dikuburkan dengan hormat, hal mana sangat dihargai orang2 Jahudi. |
(0.57) | (Mzm 5:3) |
(ende: dinihari) waktu untuk bersembahjang, waktu mana djuga dianggap sebagai lebih baik untuk menerima anugerah2 Allah. |
(0.57) | (Mzm 78:9) |
(ende) Peristiwa mana dimaksudkan tiada terang. Mungkin bagian pertama dari ajat ini bersifat tambahan sadja. |
(0.57) | (Yes 6:6) |
(ende) Tanda panggilan nabi ialah pembersihan mulut, dengan mana ia harus membawakan sabda Jahwe jang kudus. |
(0.57) | (Yeh 4:5) |
(ende: tigaratus sembilanpuluh) Terdjemahan Junani memuat 190, hal mana lebih tjotjok dengan lamanja pembuangan keradjaan utara. |
(0.57) | (Yeh 44:7) |
(ende) Orang2 kafir diperbolehkan menunaikan pelbagai tugas dalam Bait Allah, hal mana terlarang. |
(0.57) | (Zef 3:9) |
(ende: bahasa sutji) ialah bahasa umat Jahwe (Hibrani) dengan mana bangsa kafir dapat memudji Jahwe semestinja. |
(0.57) | (Ibr 11:15) |
(ende: Tanah asal) ialah Ur di Kaldea (Mesopotamia) dari mana Abraham mengungsi atas perintah Allah. |
(0.57) | (Ezr 8:15) | (jerusalem: Ahawa) Tidak diketahui di mana letaknya tempat ini. "Sungai" ialah terusan pengairan. |
(0.57) | (Kid 8:11) | (jerusalem: Baal-Hamon) Tidak diketahui di mana letaknya tempat yang bernama demikian. |
(0.57) | (Yoh 12:26) | (jerusalem: di mana Aku berada) Yaitu dalam kemuliaan Bapa, bdk Yoh 14:3; 17:24. |
(0.50) | (Ayb 22:14) |
(bis: batas antara langit dan bumi) batas antara langit dan bumi: Di masa lalu kaki langit dianggap sebagai bulatan besar di mana bumi dan langit bertemu, dan di mana Allah berjalan mengelilinginya untuk memeriksa bumi. |
(0.50) | (Yer 51:11) |
(ende) Adjakan bagi musuh untuk menjerang Babel; 11b merupakan suatu tambahan dengan mana seorang pembatja menundjuk tjara mana dan oleh siapa nubuat itu dilaksanakan. Media ialah Parsi jang melingkupi djuga Media. |