(1.00) | Ul 17:16 | Hanya, janganlah ia memelihara banyak kuda n o dan janganlah ia mengembalikan bangsa ini ke Mesir p untuk mendapat banyak kuda, q sebab TUHAN telah berfirman kepadamu: Janganlah sekali-kali kamu kembali melalui jalan ini lagi. r |
(1.00) | Ul 28:68 | TUHAN akan membawa engkau kembali ke Mesir dengan kapal, melalui jalan yang telah Kukatakan kepadamu: Engkau tidak akan melihatnya lagi, c dan di sana kamu akan menawarkan diri kepada musuhmu sebagai budak lelaki dan budak perempuan, tetapi tidak ada pembeli." |
(0.47) | Ul 1:2 | Sebelas hari perjalanan jauhnya dari Horeb d sampai Kadesh-Barnea, e melalui jalan f pegunungan Seir. g |
(0.47) | Ul 2:27 | Izinkanlah aku berjalan melalui negerimu. Aku akan tetap berjalan mengikuti jalan raya, dengan tidak menyimpang ke kanan atau ke kiri. t |
(0.46) | Ul 23:24 | "Apabila engkau melalui kebun anggur sesamamu, engkau boleh makan buah anggur sepuas-puas hatimu, tetapi tidak boleh kaumasukkan ke dalam bungkusanmu. |
(0.45) | Ul 2:4 | Perintahkanlah z kepada bangsa itu, demikian: Sebentar lagi kamu akan berjalan melalui daerah saudara-saudaramu, bani Esau, a yang diam di Seir; b mereka akan takut c kepadamu. Tetapi hati-hatilah sekali; |
(0.45) | Ul 29:5 | Empat puluh tahun lamanya Aku memimpin i kamu berjalan melalui padang gurun; pakaianmu tidak menjadi rusak di tubuhmu, dan kasutmu tidak menjadi rusak di kakimu. j |
(0.45) | Ul 23:25 | Apabila engkau melalui ladang gandum sesamamu yang belum dituai, engkau boleh memetik bulir-bulirnya dengan tanganmu, tetapi sabit tidak boleh kauayunkan kepada gandum s sesamamu itu." |
(0.44) | Ul 2:8 | Kemudian kita berjalan terus, meninggalkan daerah saudara-saudara kita, bani Esau yang diam di Seir, meninggalkan i jalan dari Araba-Yordan, j yakni dari Elat dan Ezion-Geber. k Sesudah itu kita belok dan berjalan terus ke arah padang gurun Moab. l |
(0.44) | Ul 2:30 | Tetapi Sihon, raja Hesybon, tidak mau memberi kita berjalan melalui daerahnya, sebab TUHAN, w Allahmu, membuat dia keras kepala 1 x dan tegar hati, y dengan maksud menyerahkan dia ke dalam tanganmu, z seperti yang terjadi sekarang ini. |
(0.43) | Ul 8:15 | dan yang memimpin engkau melalui padang gurun u yang besar dan dahsyat itu, dengan ular-ular v yang ganas serta kalajengkingnya dan tanahnya yang gersang, yang tidak ada air. Dia yang membuat air keluar bagimu dari gunung batu w yang keras, |
(0.43) | Ul 2:7 | Sebab TUHAN, Allahmu, memberkati engkau dalam segala pekerjaan tanganmu. Ia memperhatikan e perjalananmu melalui padang gurun f yang besar ini; keempat puluh tahun g ini TUHAN, Allahmu, menyertai engkau 1 , dan engkau tidak kekurangan apapun. h |
(0.42) | Ul 1:19 | "Kemudian kita berangkat dari Horeb dan berjalan melalui segenap padang gurun y yang besar dan dahsyat yang telah kamu lihat itu, ke arah pegunungan orang Amori, z seperti yang diperintahkan kepada kita oleh TUHAN, Allah kita; lalu kita sampai ke Kadesh-Barnea. a |
(0.14) | Ul 28:7 | TUHAN akan membiarkan musuhmu r yang maju berperang melawan engkau, terpukul kalah olehmu. Bersatu jalan mereka akan menyerangi engkau, tetapi bertujuh s jalan mereka akan lari dari depanmu. |
(0.11) | Ul 2:18 | Pada hari ini engkau akan berjalan melintasi perbatasan Moab, yakni Ar, z |
(0.10) | Ul 29:16 | Sebab kamu ini tahu, bagaimana kita diam di tanah Mesir dan bagaimana kita berjalan dari tengah-tengah segala bangsa yang negerinya kamu lalui, |
(0.10) | Ul 2:28 | Juallah makanan u kepadaku dengan bayaran uang, supaya aku dapat makan, dan berikanlah air kepadaku ganti uang, supaya aku dapat minum; hanya izinkanlah aku lewat dengan berjalan kaki v -- |
(0.10) | Ul 13:1 | Apabila di tengah-tengahmu muncul seorang nabi b atau seorang pemimpi, c dan ia memberitahukan kepadamu suatu tanda atau mujizat, |
(0.10) | Ul 17:11 | Menurut petunjuk yang diberikan mereka kepadamu dan menurut keputusan yang dikatakan mereka kepadamu haruslah engkau berbuat; janganlah engkau menyimpang ke kanan atau ke kiri c dari keputusan yang diberitahukan mereka kepadamu. |
(0.10) | Ul 29:25 | Maka orang akan menjawab: Sebab mereka itu telah melalaikan perjanjian TUHAN, Allah nenek moyang mereka, yakni perjanjian yang diikat-Nya dengan mereka ketika mereka dibawa-Nya keluar dari tanah Mesir, q |