| (1.00) | Gal 4:13 |
| Kamu tahu, bahwa aku pertama kali telah memberitakan Injil kepadamu oleh karena aku sakit s pada tubuhku 1 . |
| (1.00) | Gal 1:23 |
| Mereka hanya mendengar, bahwa ia yang dahulu menganiaya mereka, sekarang memberitakan iman, s yang pernah hendak dibinasakannya. t |
| (0.97) | Gal 1:8 |
| Tetapi sekalipun kami atau seorang malaikat dari sorga yang memberitakan kepada kamu suatu injil yang berbeda dengan Injil yang telah kami beritakan kepadamu, q terkutuklah r dia. |
| (0.97) | Gal 1:9 |
| Seperti yang telah kami katakan dahulu, sekarang kukatakan sekali lagi: jikalau ada orang yang memberitakan kepadamu suatu injil, yang berbeda dengan apa yang telah kamu terima, s terkutuklah dia 1 . |
| (0.96) | Gal 1:16 |
| berkenan menyatakan Anak-Nya di dalam aku, supaya aku memberitakan Dia di antara bangsa-bangsa bukan Yahudi, g maka sesaatpun aku tidak minta pertimbangan kepada manusia; h |
| (0.96) | Gal 5:11 |
| Dan lagi aku ini, saudara-saudara, jikalau aku masih memberitakan sunat, mengapakah aku masih dianiaya e juga? Sebab kalau demikian, salib bukan batu sandungan f lagi. |
| (0.95) | Gal 3:8 |
| Dan Kitab Suci, yang sebelumnya mengetahui, bahwa Allah membenarkan orang-orang bukan Yahudi oleh karena iman, telah terlebih dahulu memberitakan Injil kepada Abraham: "Olehmu h segala bangsa akan diberkati." |
| (0.23) | Gal 2:7 |
| Tetapi sebaliknya, setelah mereka melihat bahwa kepadaku telah dipercayakan k pemberitaan Injil untuk orang-orang tak bersunat, l sama seperti kepada Petrus m untuk orang-orang bersunat |
| (0.23) | Gal 4:16 |
| Apakah dengan mengatakan kebenaran u kepadamu aku telah menjadi musuhmu? |
| (0.22) | Gal 1:7 |
| yang sebenarnya bukan Injil. Hanya ada orang yang mengacaukan o kamu dan yang bermaksud untuk memutarbalikkan p Injil Kristus. |
| (0.22) | Gal 2:2 |
| Aku pergi berdasarkan suatu penyataan. y Dan kepada mereka kubentangkan Injil yang kuberitakan di antara bangsa-bangsa bukan Yahudi z --dalam percakapan tersendiri kepada mereka yang terpandang--,supaya jangan dengan percuma aku berusaha a atau telah berusaha. |


