(1.00) | (2Raj 18:17) |
(bis: juru minuman) juru minuman: Pada waktu itu juru minuman tergolong perwira tinggi. |
(0.60) | (Rut 2:14) | (jerusalem: cuka) Minuman yang dimaksudkan ialah suatu campuran air, cuka anggur dan salah satu minuman keras. Karena itu tidak boleh diminum para nazir, bdk Bil 6:3. |
(0.57) | (Rut 2:14) |
(ende) Minuman jang dimaksudkan disini bukan anggur benar, melainkan tjampuran anggur, air dan tjuka anggur. Namanja: homets. |
(0.50) | (Mat 27:48) |
(ende: Anggur asam) Bukanlah tjuka, melainkan sedjenis anggur asam, jang sangat menjegarkan dan sebab itu digemari orang Romawi sebagai minuman biasa sehari-hari. Sebab itu minuman itu tentu disodorkan kepada Jesus dengan maksud jang baik. |
(0.42) | (Mrk 15:23) |
(ende: Anggur bertjampur mur) Itu digunakan sebagai minuman pembius untuk meringankan penderitaan-penderitaan. Bdl. Mat 27:34, dan tjatatan disitu. |
(0.42) | (Tit 1:15) |
(ende: Segala sutji) Paulus tentu ingat dan hendak mengingatkan akan adjaran palsu mengenai nadjisnja hal kawin dan beberapa djenis makanan dan minuman. |
(0.42) | (Bil 6:3) |
(full: ANGGUR ... MINUMAN YANG MEMABUKKAN.
) Nas : Bil 6:3 Untuk ulasan mengenai hubungan seorang Nazir dengan anggur dan minuman yang memabukkan lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA. |
(0.42) | (Ams 31:4) | (jerusalem: meminum anggur) Para penduduk padang gurun lazimnya menekankan bahwa air anggur (minuman keras) merosotkan akhlak, bdk bani Rekhab, Yer 35; agama Islam dan orang Arab di masa ini. |
(0.42) | (Luk 23:27) | (jerusalem: banyak perempuan) Talmud memberitahukan tentang suatu adat di Yerusalem bahwa perempuan-perempuan terkemuka menyediakan minuman pembius lalu membawanya kepada orang yang dihukum mati. |
(0.40) | (Rm 14:17) |
(ende: Bukan perkara makanan dan minuman) Makan atau minum ini dan itu, atau berpantang dari djenis-djenis makanan dan minuman sama sekali tidak mengenai hakekat kehidupan ataskodrati didalam keradjaan Allah. Djanganlah sampai perselisihan tentang hal-hal jang begitu remeh sadja merusakkan perdamaian dan kegembiraan hidup didalam umat. |
(0.37) | (Ams 20:1) |
(full: ANGGUR ADALAH PENCEMOOH, MINUMAN KERAS ADALAH PERIBUT.
) Nas : Ams 20:1 Ayat ini melukiskan sifat dan potensi buruk dari minuman yang difermentasi. Perhatikan bahwa minuman yang memabukkan itu sendiri dikutuk bersama dengan dampak-dampaknya.
|
(0.35) | (Hak 13:5) |
(bis: nazir) nazir: Orang Israel yang mengabdi kepada Allah dan berkaul untuk tidak minum anggur, atau minuman keras, tidak memotong rambutnya dan tidak menyentuh mayat. (Lihat Bil 6:1-21). |
(0.35) | (Am 2:11) |
(bis: Nazir) Nazir: Orang Israel yang mengabdi kepada Allah dan berkaul untuk tidak minum anggur, atau minuman keras, tidak memotong rambutnya dan tidak menyentuh mayat (lih. Bil 6:1-8). |
(0.35) | (Yes 55:1) |
(ende) Makanan dan minuman dalam ajat ini adalah ibarat kesedjahteraan, anugerah2 Allah jang berlimpah dimasa depan. |
(0.35) | (Rm 14:22) |
(ende: Kejakinanmu) jaitu bahwa segala djenis makanan dan minuman boleh dimakan. |
(0.35) | (Hak 13:7) |
(full: ANGGUR ATAU MINUMAN YANG MEMABUKKAN.
) Nas : Hak 13:7 Lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA. |
(0.34) | (Ul 14:26) |
(full: ANGGUR ATAU MINUMAN YANG MEMABUKKAN ... ENGKAU DAN SEISI RUMAHMU.
) Nas : Ul 14:26 Ayat ini berkenaan dengan kesempatan khusus untuk ibadah dan ucapan syukur yang diikuti seluruh rumah tangga, termasuk laki-laki, wanita, pemuda dan anak-anak. Kata Ibrani yang dipakai di sini untuk "anggur" (_yayin_) dapat menunjuk pada sari anggur beragi dan sari anggur tidak beragi. Kata Ibrani untuk "minuman yang beragi" (_shekar_) dapat diterjemahkan "minuman yang manis" (lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA untuk keterangan terinci mengenai arti kedua kata Ibrani ini). Terjemahan ini meniadakan kesulitan yang mengusulkan bahwa orang dewasa dan anak-anak diperintahkan untuk menyembah Allah dengan minum minuman yang membuat kecanduan dan memabukkan. Setiap usaha untuk menafsirkan ayat ini dengan benar harus mempertimbangkan hal-hal berikut.
|
(0.30) | (Mi 2:11) |
(full: ANGGUR DAN ARAK.
) Nas : Mi 2:11 Dengan mengejek, Mikha menyatakan bahwa jikalau para nabi palsu Yehuda sedang menubuatkan kemakmuran dan banyak minuman yang memabukkan untuk siapa saja yang menginginkannya, maka umat itu dengan gembira akan menerima nabi tersebut. Dewasa ini masih ada gembala gereja yang menolak untuk memperingatkan umat Allah mengenai dampaknya bila menerima kebiasaan minum minuman keras dari masyarakat sekitar mereka (lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA). |
(0.28) | (Kel 17:16) |
(ende) Mukdjidjat-mukdjidjat jang ditjeritakan dalam fasal ini dengan singkat menguraikan pertolongan Tuhan jang istimewa selama perdjalanan melalui padang-pasir. Ia memberi makanan (fasal 16)(Kel 16), minuman dan daja-kekuatan untuk berperang melawan musuh-musuh (fasal 17)(Kel 17). |
(0.28) | (Yes 36:4) |
(full: JURU MINUMAN AGUNG
) Nas : Yes 36:4-10 (versi Inggris NIV -- panglima mandala). Panglima mandala bala tentara Sanherib berusaha untuk melemahkan keyakinan umat itu kepada Tuhan dengan intimidasi, kebohongan, dan argumentasi bahwa Allah Yehuda tidak akan cukup kuat untuk melepaskan mereka (bd. 2Raj 19:6-13). |