Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 101 - 120 dari 1889 ayat untuk orang-orang (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.44) (Mrk 3:11) (ende)

Jang berteriak memang orang-orang jang kerasukan roh-roh djahat dan jang sama sekali dikuasai olehnja.

(0.44) (Luk 15:25) (ende)

Dalam sikap anaksulung itu tergambar tepat sekali djuga orang-orang parisi jang hanja tahu mempersalahkan dan tidak tahu mengampuni.

(0.44) (2Kor 6:15) (ende: Beliar)

Dinamakan djuga "belial": dan dapat diterdjemahkan dengan "setan". Bagi orang-orang Jahudi dia adalah pelambang segala kedjahatan.

(0.44) (Gal 3:9) (ende)

Ini dikatakan terhadap orang-orang Jahudi jang beranggapan, bahwa hal keturunan djasmani dari Abraham mendjamin akan masuk keradjaan Allah.

(0.44) (Ibr 3:8) (ende: Tantangan)

Orang-orang bersungut-sungut dan memberontak terhadap penjelenggaraan Allah, seolah-olah membantahi dan mentjobaiNja.

(0.44) (Ibr 11:28) (ende: Pertjikan darah)

jaitu pada pintu rumah-rumah orang-orang Israel mendjelang perdjalanannja dari Mesir ketanah terdjandji.

(0.44) (1Yoh 2:13) (ende: Bapa)

disini barangkali dimaksudkan orang-orang serani jang sudah tua dan jang mula-mula sekali dipermandikan.

(0.44) (Yud 1:8) (ende)

Orang-orang djahat itu memakai salah kebebasan, menolak kuasa Kristus dan menghinakan machluk-machluk Tuhan.

(0.44) (Why 18:6) (ende)

Malaekat-malaekat mengadjak orang-orang jang baik, supaja turut melaksanakan hukuman Allah atas kedurhakaan musuh-musuh Allah.

(0.44) (Im 20:17) (jerusalem: di depan orang-orang sebangsa) Ini satu-satunya hukuman yang harus dijalani di depan umum.
(0.44) (1Sam 19:20) (jerusalem: orang-orang ini melihat) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: ia melihat.
(0.44) (2Taw 34:12) (jerusalem) Bagian ini hanya terdapat dalam 2Tawarikh Si Muwarikh memberi orang-orang Lewi tugas memimpin pekerjaan pada bait Allah.
(0.44) (2Taw 35:11) (jerusalem: orang-orang Lewi menguliti domba itu) Menurut Ima 1:6 pekerjaan itu dikerjakan orang awam.
(0.44) (Ezr 6:16) (jerusalem: orang-orang lain yang pulang dari pembuangan) Ialah "mereka yang tertinggal" atau "yang terluput", bdk Ezr 1:4+.
(0.44) (Mzm 35:27) (jerusalem: orang-orang yang ingin....) Terjemahan lain: mereka yang suka akan kebenaranku (atau:keadilanku). Ternyata masih ada sahabat juga.
(0.44) (Mzm 72:4) (jerusalem: orang-orang miskin) Harafiah: anak-anak miskin. Yang dimaksud ialah kalangan orang miskin (yang tertindas).
(0.44) (Mzm 88:5) (jerusalem: Aku harus tinggal) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain: Tempat tidurku di antara orang-orang mati.
(0.44) (Mzm 115:11) (jerusalem: orang-orang yang takut akan TUHAN) Ialah orang bukan Yahudi yang menganut agama Yahudi, bdk Kis 2:11+
(0.44) (Yes 29:19) (jerusalem: Orang-orang yang sengsara....) Bdk 1Sa 2:1+
(0.44) (Yer 51:2) (jerusalem: penampi-penampi) Begitu terbaca dalam terjemahan (Yunani) Akwila, Simakhus dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: orang-orang asing.


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA