Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 448 ayat untuk perempuan (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.35) (Kid 8:13) (ende)

Penghuni taman ialah Kebidjaksanaan (mempelai perempuan dari Md.Ag) di Palestina (taman), jang suaranja sudah didengarkan oleh kawan2 (kaum sebangsa) si pengarang. Ia sendiripun ingin mendengarkan suara kebidjaksanaan.

(0.35) (Hos 12:12) (ende)

Kelakuan mojang Israil, Jakub, dibandingkan dengan kelakuan Jahwe: Jakub lari dari negeri sutji dan menghamba demi untuk perempuan; Jahwe menebus Israil dari perbudakan Mesir serta menggembalakannja (memelihara) dinegeri sutji dengan perantaraan nabi2 (Musa).

(0.35) (Hak 18:7) (endetn: diam)

diperbaiki menurut keterangan Jahudi (Targum). Kata Hibrani berbentuk perempuan, jang tidak tjotjok dengan pokok kalimat. "kekajaan", diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Kata Hibrani tidak dapat diartikan.

(0.35) (1Sam 24:11) (endetn: enggan)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Ia telah bersabda".

(0.35) (Yes 32:9) (full: PEREMPUAN-PEREMPUAN YANG HIDUP AMAN. )

Nas : Yes 32:9-14

Banyak orang Israel puas dengan dosa, sekalipun itu merusak keluarga dan bangsa mereka; Yesaya mengatakan bahwa sebaliknya mereka harus meratap (ayat Yes 32:12), gentar (ayat Yes 32:11), mengenakan kain kabung (ayat Yes 32:11), dan gemetar (ayat Yes 32:11) sementara berseru kepada Allah hingga Dia mencurahkan Roh dari sorga (ayat Yes 32:15). Dewasa ini, bilamana dosa, Iblis, dan dunia berpeluang memasuki gereja, kita juga harus meratap dan berseru kepada Allah untuk memulihkan kebenaran dan kepenuhan Roh dalam rumah-Nya (ayat Yes 32:15-16; bd. pasal Yes 35:1-10).

(0.35) (Yeh 13:18) (full: CELAKALAH ... PEREMPUAN. )

Nas : Yeh 13:18

Mereka adalah wanita yang terlibat dalam sihir, spiritisme, dan ilmu hitam; mereka bahkan memakai kuasa setan untuk membunuh orang-orang tertentu (ayat Yeh 13:19).

(0.35) (Kej 2:22) (jerusalem: dari rusuk....dibangunNyalah) Ungkapan ini mengungkapkan hubungan yang mempersatukan laki-laki dan perempuan, Kej 2:23. Hubungan itu menjadi dasar persatuan mereka dalam perkawinan, Kej 2:24.
(0.35) (Kej 29:27) (jerusalem: tujuh hari) Pesta pernikahan berlangsung genap tujuh hari, Hak 14:12,17; bdk Tob 8:20; 10:8
(0.35) (Kel 1:16) (jerusalem: waktu anak itu lahir) Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah berbunyi: kedua batu. Mungkin dimaksudkan tempat perempuan bersalin, tetapi mungkin juga tersinggung kemaluan bayi (buah pelir).
(0.35) (Im 21:15) (jerusalem: supaya ia jangan melanggar kekudusan keturunannya) Dengan memperisteri seorang perempuan yang tidak termasuk suku imam, seorang imam besar menjadi "sedaging" dengannya. Kalau demikian imam besar dalam menunaikan tugasnya "mencemarkan" tempat kudus, dan keturunannya mendapat darah yang tidak kudus.
(0.35) (Ul 22:30) (jerusalem: menyingkapkan punca kain ayahnya) Membentangkan kain (mantol) atas seorang perempuan berarti mengambil dia menjadi isteri, Rut 3:9; Yeh 16:8. Maka "menyingkapkan kain" berarti kebalikannya dan memperkosa hak suami.
(0.35) (Hak 11:37) (jerusalem: menangisi kegadisanku) Anak Yefta menangisi dirinya oleh karena mati (disembelih sebagai korban) sebagai gadis, belum mendapat anak dan tidak pernah mendapat. Dan tidak mendapat anak dianggap sesuatu yang memalukan perempuan.
(0.35) (2Sam 14:3) (jerusalem: ke dalam mulut perempuan itu) Sama seperti nabi Natan, 2Sa 12:1 dst, Yoab pura-pura mengajukan sebuah perkara ketidakadilan dengan maksud memaksa Daud mengambil keputusan melawan dirinya sendiri.
(0.35) (2Sam 14:15) (jerusalem: Maka sekarang....) Perempuan itu sudah mengetrapkan ceriteranya pada Absalom, 2Sa 14:12-14, dan membuka mata Daud. Sekarang ceriteranya diteruskan. 2Sa 14:17 mengenai baik perkara yang diceriterakan maupun Absalom.
(0.35) (2Sam 17:3) (jerusalem: seperti seorang mempelai perempuan... satu orang saja) Ini menurut terjemahan Yunani Naskah Ibrani ternyata rusak. Secara harafiah berbunyi: seperti kembalilah semua orang yang engkau cari; seluruh rakyat akan selamat.
(0.35) (2Sam 20:18) (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani sangat rusak dan terjemahan ini menurut terjemahan Yunani. Perempuan itu mengutip sebuah peribahasa yang menandaskan bahwa kota Abel dan Dan adalah penerus tradisi nenek moyang Israel.
(0.35) (1Raj 17:18) (jerusalem: untuk menyebabkan anakku mati?) Perempuan itu menghubungkan mala petaka itu dengan kedatangan nabi Elia. Seorang"abdi Tuhan" adalah laksana saksi: bila ia hadir maka kesalahan tersembunyi atau tidak sadar menjadi nyata dan menurunkan hukuman.
(0.35) (2Raj 4:13) (jerusalem: di tengah-tengah kaumku) Elisa sudah mengusulkan untuk berbicara baik guna perempuan itu pada raja dsb. Tetapi dengan bangga wanita itu menjawab bahwa cukup terlindung oleh marganya sendiri.
(0.35) (Kid 7:7) (jerusalem: pohon korma) Ibraninya: tamar Dalam Alkitab disebut tiga wanita yang bernama Tamar, Kej 38:6; 2Sa 13:1; 14:27. Pohon korma menjadi ibarat kecantikan perempuan, bdk 2Sa 13:1; 14:27.
(0.35) (Yes 66:7) (jerusalem: Sebelum....) Kiasan ini berarti: Dunia baru secara ajaib dan mendadak akan muncul. Bdk Yes 26:17-18 yang memakai juga kiasan perempuan yang bersalin, walaupun maknanya sedikit berbeda. Lihat juga Wah 12:5.


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA