(0.99469727272727) | (Pkh 7:20) |
(ende: sebab) perkataan ini disini sukar untuk dimengerti. |
(0.99469727272727) | (Ayb 33:13) |
(endetn: (perkataan)mu) diperbaiki. Tertulis: "(-)nja". |
(0.99469727272727) | (Mzm 62:3) |
(endetn) Satu perkataan ditinggalkan: "banjak(?)". |
(0.93780963636364) | (Kis 20:35) | (jerusalem: perkataan Tuhan Yesus) Perkataan ini tidak tercantum dalam injil-injil. |
(0.82891441818182) | (Kel 2:25) |
(ende) Mungkin beberapa perkataan terhapuskan dari achir ajah ini. |
(0.82891441818182) | (Mzm 91:4) |
(ende: badju zirah) Perkataan Hibrani tiada diketahui artinja dengan pasti |
(0.82891441818182) | (Ayb 4:2) |
(endetn: bertutur) Menurut terdjemahan2 Junani dan Syriah. Tertulis: "perkataan". |
(0.82891441818182) | (Mzm 39:2) |
(endetn: memberangus) Naskah Hibrani tidak terang. Perkataan ini dikirakan sadja. |
(0.82891441818182) | (Mzm 63:10) |
(endetn) Satu perkataan ditinggalkan: "akan keruntuhan, taufan(?)". |
(0.82058345454545) | (Yud 1:16) | (jerusalem: mulut mereka mengeluarkan perkataan-perkataan yang bukan-bukan) Ini mengingatkan buku Henokh, Yud 5:5. |
(0.66313152727273) | (Mzm 73:17) |
(ende: Tempat Allah jang kudus) Perkataan hibrani tiada terang. Dapat diterdjemahkan tjara lain djuga. |
(0.66313152727273) | (Pkh 10:19) |
(ende) Perkataan2 penguasa jang ber-foja2 (Pengk 10:16) untuk membenarkan tjara hidupnja. |
(0.66313152727273) | (Yer 11:3) |
(ende: perkataan perdjandjian) jaitu segala kewadjiban, jang dibebankan perdjandjian jang diikat diatas gunung Sinai. |
(0.66313152727273) | (Yer 11:8) |
(ende: segala perkataan) ialah hukuman jang diantjamkan Jahwe, bila orang tidak menepati kewadjiban2 perdjandjian Sinai. |
(0.66313152727273) | (Yoh 3:31) |
(ende) Jang dipaparkan dalam ajat-ajat ini, bukan perkataan Joanes Pemandi, melainkan buah renungan pengarang. |
(0.66313152727273) | (1Kor 14:3) |
(ende: Kepada manusia) jaitu mengadjar, memberi pendjelasan, nasehat-nasehat dan petundjuk-petundjuk dengan perkataan djelas. |
(0.66313152727273) | (1Sam 14:14) |
(endetn) Ditinggalkan beberapa perkataan, jang tidak dapat diartikan lagi. |
(0.66313152727273) | (Mzm 40:9) |
(endetn) Tanda batja naskah Hibrani dipindahkan. Dan didepan "TauratMu" perkataan "dan" dihapuskan. |
(0.66313152727273) | (Mzm 141:3) |
(endetn: pendjagaan) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Perkataan jang ditulis tiada diketahui. |