(1.00) | (2Kor 5:18) | (jerusalem: kepada kami) Ialah para rasul. |
(0.87) | (Kis 15:4) |
(ende: Oleh Rasul-rasul) Dalam Gal 2:11-14 Paulus menjebut tiga Rasul, jaitu Petrus, Jakobus dan Joanes. |
(0.86) | (Gal 1:19) |
(bis: rasul-rasul yang lain, kecuali Yakobus) rasul-rasul yang lain, kecuali Yakobus: atau rasul-rasul yang lain; saya hanya bertemu dengan seorang lain yaitu Yakobus. |
(0.86) | (Ef 2:20) |
(bis: dasar yang diletakkan oleh rasul-rasul dan nabi-nabi) dasar yang diletakkan oleh rasul-rasul dan nabi-nabi: atau dasar, yaitu rasul-rasul dan nabi-nabi. |
(0.86) | (Luk 6:13) |
(ende: Rasul) Aslinja "apostolos" jang berarti utusan. |
(0.81) | (Kis 24:17) |
(ende: Beberapa tahun) dikira-kirakan 8 atau 9 tahun sesudah sidang rasul-rasul di Jerusalem. |
(0.81) | (2Kor 11:4) |
(ende) Umat terlalu bersikap masabodoh terhadap pengaruh "rasul-rasul palsu", malah menerima mereka dengan segala hormat. |
(0.81) | (2Kor 11:19) |
(ende) Umat sabar terhadap rasul-rasul mahaunggul, bagaimanapun diperlakukan hina oleh mereka. |
(0.74) | (Kis 6:6) | (jerusalem: rasul-rasul itupun) Naskah Yunani hanya berkata: mereka. Yang dimaksudkan mungkin jemaat, bdk Kis 13:1-3, tetapi paling tepat kiranya rasul-rasul saja. |
(0.74) | (Why 2:2) | (jerusalem: yang menyebut dirinya rasul) Yang dimaksudkan agaknya pengikut-pengikut Nikolaus, Wah 2:6. Mengenai rasul-rasul palsu, bdk 2Ko 11:5,13. |
(0.71) | (Rm 16:7) |
(ende: Rasul) disini pengadjar Indjil dalam arti jang luas. |
(0.71) | (2Kor 1:19) | (jerusalem: Silwanus) Dalam Kisah para rasul Silwanus ini disebut Silas. |
(0.71) | (Yoh 20:23) |
(ende: Siapa jang kamu ampuni) ... Disini Jesus memberi rasul-rasul kuasa kehakiman atas dosa-dosa orang. |
(0.71) | (2Kor 11:13) |
(ende) Achirnja Paulus setjara tegas merenggut kedok dari muka rasul-rasul jang merasa dirinja mahaunggul, supaja umat insjaf. |
(0.64) | (2Kor 11:5) | (jerusalem: rasul-rasul yang tak ada taranya) Ungkapan ini: kembali dipakai dalam 2Ko 12:11 (terjemahan: rasul-rasul yang luar biasa). Yang dimaksudkan ialah "rasul-rasul palsu" yang disebutkan dalam 2Ko 11:14. Ini bukan keduabelas rasul yang wewenangnya diakui oleh Paulus, Gal 1:18; 2:9. Kata "rasul" di sini mempunyai arti lebih luas dari pada keduabelas, bdk 1Ko 15:7+, dan di antara mereka mungkin ada yang menjadi seperti Yudas. Hanya boleh jadi "rasul-rasul palsu" itu tidak lain kecuali orang-orang yang menyalahgunakan gelar itu. |
(0.62) | (Kis 13:31) | (jerusalem: saksiNya bagi umat ini) Aneh rasanya Paulus mengemukakan kesaksian rasul-rasul yang berasal dari Galilea. Sebab Paulus biasanya tidak membedakan kesaksiannya sendiri dengan kesaksian para rasul, 1Ko 15:3-11. |
(0.61) | (Mat 10:2) |
(ende: Rasul) Arti katanja: utusan. Dalam Mt. hanja disini keduabelas murid jang mendapat panggilan chusus disebut "rasul". Demikian dalam Mk. satu kali djuga, tetapi dalam Lk. beberapa kali. |
(0.61) | (Mat 10:13) |
(ende) "Kalau dia lajak". Ini terus sadja berarti: kalau isi rumah itu rela mendengarkan kabar gembira jang dimaklumkan oleh rasul-rasul itu. |
(0.61) | (Mat 18:18) |
(ende) Kuasa mengikat dan melepaskan jang dalam Mat 16:19 diberikan kepada Petrus disini diberikan kepada rasul-rasul jang lain djuga. |
(0.61) | (1Kor 9:1) |
(ende: Telah melihat Jesus) Maksudnja: akupun rasul sedjati, sebab diberi wahju dan dilantik mendjadi rasul, langsung oleh Kristus sendiri. Batjalah Gal 1:12,16 dan tjatatan disitu. |