Beyth ham-Merchaq <01023>
qxrmh tyb Beyth ham-Merchaq
| Pelafalan | : | bayth ham-mer-khawk' | 
| Asal Mula | : | from 01004 and 04801 with the article interposed | 
| Referensi | : | - | 
| Jenis Kata | : | n pr loc (noun proper locative) | 
| Dalam Ibrani | : | qxrmh 1 | 
| Dalam TB | : | rumah yang terakhir 1 | 
| Dalam AV | : | non translated variant 1 | 
| Jumlah | : | 1 | 
| Definisi | : | 
                                                                                     B.Indonesia: 
                        Beth Ham-merchaq = "rumah jauh"1) rumah atau pemukiman di tepi Kidron B.Inggris: 
                        Beth Ham-merchaq = "remote house"1) house or settlement on the bank of Kidron B.Indonesia: 
                        dari 1004 dan 4801 dengan artikel yang disisipkan; rumah darilebar; Beth-ham-Merchak, sebuah tempat di Palestina:-tempat yang jauh. lihat HEBREW untuk 01004 lihat HEBREW untuk 04801 B.Inggris: 
                        from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: KJV -- place that was far off.see HEBREW for 01004 see HEBREW for 04801  | 
    
| Yunani Terkait | : | - | 
Cari juga "Beyth ham-Merchaq" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

