Beyth ham-Merchaq <01023>
qxrmh tyb Beyth ham-Merchaq
| Pelafalan | : | bayth ham-mer-khawk' |
| Asal Mula | : | from 01004 and 04801 with the article interposed |
| Referensi | : | - |
| Jenis Kata | : | n pr loc (noun proper locative) |
| Dalam Ibrani | : | qxrmh 1 |
| Dalam TB | : | rumah yang terakhir 1 |
| Dalam AV | : | non translated variant 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
Beth Ham-merchaq = "rumah jauh"1) rumah atau pemukiman di tepi Kidron B.Inggris:
Beth Ham-merchaq = "remote house"1) house or settlement on the bank of Kidron B.Indonesia:
dari 1004 dan 4801 dengan artikel yang disisipkan; rumah darilebar; Beth-ham-Merchak, sebuah tempat di Palestina:-tempat yang jauh. lihat HEBREW untuk 01004 lihat HEBREW untuk 04801 B.Inggris:
from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: KJV -- place that was far off.see HEBREW for 01004 see HEBREW for 04801 |
| Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "Beyth ham-Merchaq" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

