b@liyl <01098>
lylb b@liyl
| Pelafalan | : | bel-eel' |
| Asal Mula | : | from 01101 |
| Referensi | : | TWOT - 248a |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Ibrani | : | wlylb 2, lylb 1 |
| Dalam TB | : | makanan campuran 1, makanan hewan 1, makanannya 1 |
| Dalam AV | : | fodder 1, corn 1, provender 1 |
| Jumlah | : | 3 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) pakan
B.Inggris:
1) fodder
B.Indonesia:
dari 1101; campuran, yaitu (secara spesifik) pakan (untuksapi):-jagung, pakan, makanan ternak. lihat HEBREW untuk 01101 B.Inggris:
from 1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle): KJV -- corn, fodder, provender.see HEBREW for 01101 |
| Yunani Terkait | : | αχυρον <892>; βρωμα <1033>; φατνη <5336> |
Cari juga "b@liyl" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

