gadaph <01442>
Pdg gadaph
Pelafalan | : | gaw-daf' |
Asal Mula | : | a primitive root |
Referensi | : | TWOT - 317 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | wpdg 3, tpdgw 2, Pdgm 1, Pdgmw 1 |
Dalam TB | : | menghujat 3, hujat 2, menista 1, menjadi penista 1 |
Dalam AV | : | blaspheme 6, reproach 1 |
Jumlah | : | 7 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk menghujat manusia, menghujat Tuhan 1a) (Piel) 1a1) untuk menghujat (antar manusia) 1a2) untuk menghujat (Tuhan) B.Inggris:
1) to revile men, blaspheme God1a) (Piel) 1a1) to revile (between men) 1a2) to blaspheme (God) B.Indonesia:
akar primitif; memotong (dengan kata-kata), yaitu. menghujat:-mengguyurkan, mencela. B.Inggris:
a primitive root; to hack (with words), i.e. revile: KJV -- blaspheme, reproach.
|
Yunani Terkait | : | βλασφημεω <987>; καταλαλεω <2635>; παροργιζω <3949> |
Cari juga "gadaph" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.