charash <02790>

vrx charash

Pelafalan:khaw-rash'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 760 761
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:srxt 9, srxh 8, syrxa 5, ysrx 4, srx 4, srxy 3, syrxm 3, syrxy 3, wsyrxyw 2, srxhw 2, swrxy 2, Nwsyrxt 2, Mtsrx 2, ytsrxh 2, wsyrxh 2, syrxhw 2, srxlw 1, wsyrxhw 1, hswrx 1, syrxt 1, syrxmk 1, ytsrxhw 1, wsrxyw 1, ysyrxh 1, ysyrxt 1, wsyrxy 1, wsrx 1, Mysrxm 1, Mysrx 1, srwx 1, wsrxtyw 1, twsrx 1, hsxt 1, her 1, hnsrxt 1
Dalam TB:berdiam diri 24, membajak 11, merencanakan 5, tidak berkata apa-apa 4, diamlah 3, diam 3, dibajak 3, tuli 2, menutup mulut 2, pembajak 2, sama sekali tidak berkata apa-apa 2, Diamlah 1, Diam 1, berniat 1, berhenti 1, Tukang kayu 1, membisu 1, terukir 1, tidak berbuat apa-apa 1, mendiamkan 1, mencangkul 1, membiarkan 1, membuat 1, membaharui 1
Dalam AV:...peace 26, plow 13, devise 5, keep ... silence 5, hold...tongue 4, altogether 3, plowman 2, cease 1, conceal 1, deaf 1, to ear 1, graven 1, imagine 1, misc 9
Jumlah:73
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk memotong, membajak, mengukir, merancang
1a) (Qal)
1a1) untuk memotong, mengukir
1a2) untuk membajak
1a3) untuk merancang
1b) (Niphal) untuk dibajak
1c) (Hiphil) untuk merencanakan kejahatan
2) untuk diam, bisu, terkejut, tuli
2a) (Qal)
2a1) untuk diam
2a2) untuk tuli
2b) (Hiphil)
2b1) untuk diam, tetap tenang
2b2) untuk membuat diam
2b3) untuk tuli, menunjukkan kebisuan
2c) (Hithpael) untuk tetap diam
B.Inggris:
1) to cut in, plough, engrave, devise
1a) (Qal)
1a1) to cut in, engrave
1a2) to plough
1a3) to devise
1b) (Niphal) to be ploughed
1c) (Hiphil) to plot evil
2) to be silent, be dumb, be speechless, be deaf
2a) (Qal)
2a1) to be silent
2a2) to be deaf
2b) (Hiphil)
2b1) to be silent, keep quiet
2b2) to make silent
2b3) to be deaf, show deafness
2c) (Hithpael) to remain silent

B.Indonesia:
akar primitif; untuk menggaruk, yaitu (secara implisit) untuk
mengukir, membajak; oleh karena itu (dari penggunaan alat) untuk membuat
(dari bahan apapun); secara kiasan, untuk merancang (dalam arti buruk);
oleh karena itu (dari ide kerahasiaan) untuk diam, untuk membiarkan;
oleh karena itu (secara implisit) untuk tuli (sebagai pendamping dari
kebisuan): -X sama sekali, berhenti, menyembunyikan, menjadi tuli, merancang,
telinga, terukir, membayangkan, berhenti berbicara, menjaga ketenangan,
membajak (-er, pria), menjadi tenang, beristirahat, berlatih secara rahasia, menjaga
keheningan, menjadi diam, tidak berbicara satu kata, tetap diam, menjaga lidah,
pekerja.
B.Inggris:
a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): KJV -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

Yunani Terkait:αισχυνω <153>; θεριζω <2325>; κατασκευαζω <2680>; ησυχαζω <2270>; ησυχια <2271>; αγω <71>; παρακουω <3878>; σιωπαω <4623>; σιαγω <4601>; αροτριαω <722>

Cari juga "charash" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA