yath (Aramaic) <03487>
ty yath (Aramaic)
| Pelafalan | : | yath |
| Asal Mula | : | corresponding to 0853 |
| Referensi | : | TWOT - 2779 |
| Jenis Kata | : | direct object indicator (direct object indicator) |
| Dalam Ibrani | : | Nwhty 1 |
| Dalam TB | : | kepada mereka 1 |
| Dalam AV | : | whom 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) (tanda objek langsung atau akusatif dan tidak diterjemahkan)
B.Inggris:
1) (mark of the direct object or the accusative and not translated)
B.Indonesia:
(Aram) yang sesuai dengan 853; tanda dari objek sebuahkata kerja: + siapa. lihat HEBREW untuk 0853 B.Inggris:
(Aramaic) corresponding to 853; a sign of the object of a verb: + whom.see HEBREW for 0853 |
| Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "yath (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

