muwth <04191>

twm muwth

Pelafalan:mooth
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 1169
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:tmyw 134, tm 70, twmy 65, twm 51, tmwy 48, twmt 34, tmw 31, tmh 24, twml 23, tymhl 17, wtm 16, wtmy 16, whtymyw 14, twma 13, Mytmh 12, twmn 12, wtwmy 12, wtmw 11, wtmwy 11, tymh 9, tmtw 9, tmhw 8, tymy 8, wtwmt 7, wtymh 7, wtmyw 7, whtmyw 7, Mytm 7, wtmt 6, wtymhl 6, wntmw 5, ytm 4, htm 4, tmb 4, Ktm 4, Ktyma 4, wntm 3, tml 3, Mtymyw 3, wtwmyw 3, Nwtmt 3, yntymhl 3, Ktymn 2, yntymt 2, whtymt 2, htmhw 2, Mtymnw 2, wntymhl 2, tmt 2, ytmk 2, ytmhw 2, tymt 2, ytwm 2, tmk 2, wntymy 2, wtwmkw 1, Mytmlh 1, wtmys 1, tyma 1, Mytmk 1, whtmh 1, Mtymhl 1, ytwmm 1, wytymhw 1, tmwm 1, whtmnw 1, Ntmhw 1, wntwm 1, tmwt 1, Mytmwmh 1, Mytmml 1, ttwml 1, Mtmhl 1, Mytmhw 1, tmy 1, Ktymhw 1, wntmt 1, hytmhw 1, wtmhl 1, ynttmw 1, yntmhw 1, ytwmb 1, tymhw 1, tmwtw 1, whttymh 1, ttwmt 1, ynttwm 1, Mtymh 1, htwm 1, htmh 1, ytmw 1, whttmyw 1, whttmaw 1, tymhlw 1, *tmwy {twmy} 1, hwtymt 1, Nwtmy 1, Nwtwmt 1, *twmy {tmwy} 1, tmwhw 1, Kytm 1, twmb 1, Mytmm 1, ytwmt 1, Mtmyw 1, Ktymhl 1, yntymh 1, yttm 1, tmaw 1, *Mytmwmh {Myttwmmh} 1, Mytymm 1, hwtymyw 1, Mtmh 1, Mytmb 1, wntymt 1, htmw 1, Nwtwmy 1, ynttwmw 1, tmhh 1, tymm 1, hntwmt 1, ttwmm 1, wtymhlw 1, wtymhw 1, Mtmhw 1, htwma 1, wtmh 1, wntmm 1, tmwh 1, wtymyw 1
Dalam TB:mati 448, membunuh 61, matilah 41, pastilah dihukum mati 37, dihukum mati 28, dibunuh 21, membunuhnya 14, pasti mati 11, mematikan 9, orang-orang mati 8, pastilah dibunuh 8, pasti dihukum mati 7, kematian 7, dibunuhnya 6, mati dibunuh 6, mayat 6, pasti akan mati 6, pastilah mati 4, dibunuhlah 4, harus mati 4, sekali-kali membunuh 4, matinya 4, pastilah mati dibunuh 4, bunuhlah 4, meninggal 3, orang mati 3, bunuh 3, menghukum mati 3, hukuman mati 2, Matilah 2, Pastilah dihukum mati 2, pastilah pembunuh 2, Sekali-kali mati 2, binasa 2, tentulah membunuh 2, dibunuhnyalah 2, seseorang mati 2, gugur 2, kematiannya 2, mesti dibunuh 2, membiarkan mati 2, pasti mati dibunuh 2, orang 2, membawa maut 2, orang yang telah mati 2, tewas 2, menghukum dia mati 1, menyebabkan kematiannya 1, terhentilah 1, Bunuhlah 1, dibunuh mati 1, binatang yang mati 1, menyebabkan mati 1, alam orang mati 1, menghabisi 1, bergerak untuk membunuh 1, Pastilah mati 1, Kumatikan 1, membinasakan 1, mayatnya 1, kamu 1, orang-orang yang telah mati 1, kubunuh 1, mati diterkam 1, pembunuhan 1, pastilah mati baik 1, habis mati 1, dimatikan 1, matikah 1, dimatikan-Nya 1, dimatikannya 1, ditanggungnya 1, mempertaruhkan 1
Dalam AV:die 424, dead 130, slay 100, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10
Jumlah:835
Definisi :
B.Indonesia:
1) mati, membunuh, mengeksekusi
1a) (Qal)
1a1) mati
1a2) mati (sebagai hukuman), dihukum mati
1a3) mati, binasa (sebuah bangsa)
1a4) mati lebih awal (karena mengabaikan perilaku moral yang bijaksana)
1b) (Polel) membunuh, menghukum mati, mengirim
1c) (Hiphil) membunuh, menghukum mati
1d) (Hophal)
1d1) dibunuh, dihukum mati
1d1a) mati lebih awal
B.Inggris:
1) to die, kill, have one executed
1a) (Qal)
1a1) to die
1a2) to die (as penalty), be put to death
1a3) to die, perish (of a nation)
1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch
1c) (Hiphil) to kill, put to death
1d) (Hophal)
1d1) to be killed, be put to death
1d1a) to die prematurely

B.Indonesia:
akar primitif: mati (secara harfiah atau kiasan);
secara kausal, membunuh:-X sama sekali, X menangis, (berada dalam keadaan) mati (tubuh,
pria, satu), (dikenakan, layak untuk) mati, menghancurkan(-er), (menyebabkan
untuk, menjadi seperti, harus) mati, membunuh, necro(-mancer), X pasti
perlu, membunuh, X pasti, X sangat tiba-tiba, X dalam (tidak) cara.
B.Inggris:
a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: KJV -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

Yunani Terkait:θανατος <2288>; αδυνατεω <101>; αναλισκω <355>; εκλειπω <1587>; εκτρωμα <1626>; θανατηφορος <2287>; θνησκω <2348>; θνητος <2349>; μεθιστημι <3179>; μετακινεω <3334>; μεταλλασσω <3337>; μετατιθημι <3346>; νεκρος <3498>; πιπτω <4098>; συντελεω <4931>; τελευτη <5054>; θανατοω <2289>; αγαπαω <25>; Αδης <86>; εκκλινω <1578>; πατασσω <3960>; αναιρεω <337>; ενοχος <1777>; εξαιρω <1808>; κινεω <2795>; επιδιδωμι <1929>; αποθνησκω <599>; αποολλυμι <622>; τελευταω <5053>; κλινω <2827>; πιπτω <4098>; θανατος <2288>; θανατοω <2289>; αποκτεινω <615>; σαλευω <4531>

Cari juga "muwth" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA