machar <04279>
rxm machar
| Pelafalan | : | maw-khar' |
| Asal Mula | : | probably from 0309 |
| Referensi | : | TWOT - 1185a |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Ibrani | : | rxm 41, rxmw 6, rxml 5 |
| Dalam TB | : | besok 26, Besok 11, di kemudian hari 4, esok hari 3, kemudian hari 2, besokpun 2, kemudian 1, Besoklah 1, esok 1, Di kemudian hari 1 |
| Dalam AV | : | to morrow 44, time to come 8 |
| Jumlah | : | 52 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) besok, di waktu yang akan datang, di masa depan 1a) besok (sebagai hari setelah hari ini) 1b) di waktu yang akan datang B.Inggris:
1) tomorrow, in time to come, in the future1a) tomorrow (as the day following the present day) 1b) in future time B.Indonesia:
kemungkinan dari 309; secara tepat, ditunda, yaitu besok; biasanya (secara adverbial) besok; tanpa batas, nanti:-waktu yang akan datang, besok. lihat HEBREW untuk 0309 B.Inggris:
probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: KJV -- time to come, tomorrow.see HEBREW for 0309 |
| Yunani Terkait | : | αυριον <839>; επαυριον <1887> |
Cari juga "machar" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [