nadud <05076>
ddn nadud
| Pelafalan | : | naw-dood' |
| Asal Mula | : | pass participle of 05074 |
| Referensi | : | TWOT - 1300a |
| Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
| Dalam Ibrani | : | Myddn 1 |
| Dalam TB | : | dicekam oleh gelisah 1 |
| Dalam AV | : | tossings to and fro 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) melempar (dari ketidakmampuan tidur)
B.Inggris:
1) tossing (of sleeplessness)
B.Indonesia:
partisip pasif dari 5074; dengan benar, dilempar; secara abstrak, sebuahbergulir (di tempat tidur):-melempar ke sana kemari. lihat HEBREW untuk 05074 B.Inggris:
passive participle of 5074; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed): KJV -- tossing to and fro.see HEBREW for 05074 |
| Yunani Terkait | : | οδυνη <3601> |
Cari juga "nadud" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [