namer <05246>
rmn namer
Pelafalan | : | naw-mare' |
Asal Mula | : | from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid [comp 05247 and 05249] |
Referensi | : | TWOT - 1372a |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | rmnw 2, Myrmnm 1, Myrmn 1, rmn 1, rmnk 1 |
Dalam TB | : | macan tutul 5, Macan tutul 1 |
Dalam AV | : | leopard 6 |
Jumlah | : | 6 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) macan kumbang
B.Inggris:
1) leopard
B.Indonesia:
dari akar yang tidak terpakai yang berarti dengan benar, untuk menyaring, yaitumenjadi jernih (bandingkan 5247 dan 5249); dan dengan demikian untuk mengotori atau mengotori seolah-olah dengan menetes; seekor macan tutul (dari garis-garisnya):-macan tutul. lihat HEBREW untuk 05247 lihat HEBREW untuk 05249 B.Inggris:
from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp 5247 and 5249); and thus to spot or stain as if by dripping; a leopard (from its stripes): KJV -- leopard.see HEBREW for 05247 see HEBREW for 05249 |
Yunani Terkait | : | παρδαλις <3917> |
Cari juga "namer" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.