n@qamah <05360>
hmqn n@qamah
| Pelafalan | : | nek-aw-maw' |
| Asal Mula | : | from 05359 |
| Referensi | : | TWOT - 1413b |
| Jenis Kata | : | n f (noun feminime) |
| Dalam Ibrani | : | tmqn 9, twmqn 6, ytmqn 3, hmqn 3, Ktmqn 3, wntmqn 1, Mtmqn 1, hmqnb 1 |
| Dalam TB | : | pembalasan 18, pembalasan-Mu 2, pembalas 2, pembalasan-Ku 2, dendam 1, membalas 1, dendam kesumat 1 |
| Dalam AV | : | vengeance 18, avenge + 05414 3, revenge 3, Avenge + 05358 1, avenged 1, take vengeance for thee + 05358 1 |
| Jumlah | : | 27 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) balas dendam1a) balas dendam (oleh Tuhan, oleh Israel, oleh musuh-musuh Israel) B.Inggris:
1) vengeance1a) vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel) B.Indonesia:
feminim dari 5359; pembalasan, apakah tindakan darihasrat:-+ membalas, balas dendam(-ing), pembalasan. lihat HEBREW untuk 05359 B.Inggris:
feminine of 5359; avengement, whether the act of the passion: KJV -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.see HEBREW for 05359 |
| Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "n@qamah" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

