caphaq <05606>
qpo caphaq or qps saphaq (\\#1Ki 20:10; Job 27:23; Isa 2:6\\)
Pelafalan | : | saw-fak' saw-fak' |
Asal Mula | : | a primitive root |
Referensi | : | TWOT - 1539 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | qpvy 2, wqypvy 1, qpoyw 1, ytqpo 1, qpow 1, Mqpo 1, wqpo 1, qwpoy 1, qpo 1 |
Dalam TB | : | bertepuk tangan 1, bertepuk 1, berguling-guling 1, ditampar-Nya 1, menepuk 1, meremas-remas 1, menjemput 1, mengepalkan tangan 1, tepuklah 1 |
Dalam AV | : | clap 3, smite 2, please 1, strike together 1, suffice 1, wallow 1 |
Jumlah | : | 10 |
Definisi | : |
1) to clap, slap
1a) (Qal)
1a1) to slap, clap
1a2) to slap, chastise
1a3) to splash, throw up
1b) (Hiphil) to cause to clap
or saphaq (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6) {saw-fak'}; a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit: KJV -- clap, smite, strike, suffice, wallow. |
Yunani Terkait | : | - |