`alal (Aramaic) <05954>

lle `alal (Aramaic)

Pelafalan:al-al'
Asal Mula:corresponding to 05953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter
Referensi:TWOT - 2911
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:le 4, *Nyle {Nylle} 2, lenh 2, hlehl 1, ynleh 1, *tle {tlle} 1, leh 1, hlenhl 1, wleh 1
Dalam TB:datang 4, dibawa 3, pergilah 2, Bawalah 1, masuklah 1, menghadap 1, membawa 1, dibawalah 1
Dalam AV:bring in 6, come in 2, went in 2, bring 1, went 1, come 1
Jumlah:13
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk mendorong masuk, masuk, datang
1a) (P'al) untuk pergi masuk, datang masuk
1b) (Aphel) untuk membawa masuk
1c) (Hophal) untuk dibawa masuk
B.Inggris:
1) to thrust in, go in, come in
1a) (P'al) to go in, come in
1b) (Aphel) to bring in
1c) (Hophal) to be brought in

B.Indonesia:
(Aram) yang sesuai dengan 5953 (dalam arti mendorong
diri sendiri masuk), untuk masuk; secara kausal, untuk memperkenalkan:-membawa masuk,
datang masuk, pergi masuk.
lihat HEBREW untuk 05953
B.Inggris:
(Aramaic) corresponding to 5953 (in the sense of thrusting oneself in), to enter; causatively, to introduce: KJV -- bring in, come in, go in.
see HEBREW for 05953

Yunani Terkait:εισαγω <1521>; εισφερω <1533>; καλεω <2564>; εισερχομαι <1525>

Cari juga "`alal (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA