paduwy <06302>
ywdp paduwy
Pelafalan | : | paw-doo'ee |
Asal Mula | : | pass. part. of 06299 ransomed (and so occurring under 06299) |
Referensi | : | TWOT - 1734a |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | yywdp 3, Mydph 1 |
Dalam TB | : | uang tebusan 2, ditebus 1, tebusan 1 |
Dalam AV | : | redeemed 4 |
Jumlah | : | 4 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) tebusan
B.Inggris:
1) ransom
B.Indonesia:
partisip pasif dari 6299. ditebus (dan jadi muncul di bawah6299); sebagai secara abstrak (dalam bentuk jamak laki-laki) tebusan:-(yang harus) ditebus (yang sudah) ditebus. lihat HEBREW untuk 06299 lihat HEBREW untuk 06299 B.Inggris:
passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: KJV -- (that are) to be (that were) redeemed.see HEBREW for 06299 see HEBREW for 06299 |
Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "paduwy" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.