p@shar (Aramaic) <06590>
rvp p@shar (Aramaic)
Pelafalan | : | pesh-ar' |
Asal Mula | : | corresponding to 06622 |
Referensi | : | TWOT - 2949 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Ibrani | : | rspm 1, rspml 1 |
Dalam TB | : | memberikan 1, menerangkan 1 |
Dalam AV | : | make 1, interpreting 1 |
Jumlah | : | 2 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) untuk menginterpretasikan 1a) (P'al) untuk menginterpretasikan 1b) (Pael) untuk menginterpretasikan B.Inggris:
1) to interpret1a) (P'al) to interpret 1b) (Pael) to interpret B.Indonesia:
(Aram) yang sesuai dengan 6622; untuk menginterpretasikan:-membuat(interpretasi), menginterpretasikan. lihat HEBREW untuk 06622 B.Inggris:
(Aramaic) corresponding to 6622; to interpret: KJV -- make (interpretations), interpreting.see HEBREW for 06622 |
Yunani Terkait | : | - |
Cari juga "p@shar (Aramaic)" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.