ts@latsal <06767>
lulu ts@latsal
Pelafalan | : | tsel-aw-tsal' |
Asal Mula | : | from 06750 reduplicated |
Referensi | : | TWOT - 1919a 1919b 1919c |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | ylulub 2, lulu 1, luluh 1, Mylulubw 1, lulubw 1 |
Dalam TB | : | ceracap 3, belalang 1, dengingan 1, tempuling 1 |
Dalam AV | : | cymbal 3, locust 1, spear 1, shadowing 1 |
Jumlah | : | 6 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) berputar, berdengung 2) tombak 3) belalang berputar B.Inggris:
1) whirring, buzzing2) spear 3) whirring locust B.Indonesia:
dari 6750 yang diulang; suara berisik, yaitu (secara abstrak) berputar (dari sayap); (secara konkret) seekor jangkrik; juga sebuah harpun (sebagai berisik), sebuah simbal (sebagai bunyi nyaring):-simbal, belalang, menyemarakkan, lembing. lihat HEBREW untuk 06750 B.Inggris:
from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): KJV -- cymbal, locust, shadowing, spear.see HEBREW for 06750 |
Yunani Terkait | : | αυλος <836>; κυμβαλον <2950> |
Cari juga "ts@latsal" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.