shadad <07703>

ddv shadad

Pelafalan:shaw-dad'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2331
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:dds 18, ddws 6, hdds 5, dwds 4, wndds 2, Mydds 2, wdds 2, wddsw 2, hdwdsh 1, ddwshw 1, Mddsy 1, Myddwsh 1, *Mdsy {Mdsw} 1, dswt 1, ddsh 1, ddsy 1, Myddsl 1, ddsm 1, dswy 1, ddst 1, dwdsl 1, yddws 1, ynwds 1, wndsn 1
Dalam TB:dirusakkan 8, pembinasa 5, perusak 4, merusakkan 3, merusak 3, para perusak 3, dirusak 3, rusak 3, dibinasakan 2, dihancurluluhkan 2, membinasakan 2, binasa 2, musnah 2, Pembinasa 2, Para pembinasa 1, digagahi 1, binasakanlah 1, binasalah 1, dihancurkan 1, maju menyerbu 1, meruntuhkan 1, perampok 1, menggagahi 1, menganiaya 1, dipatahkan 1, melakukan kekerasan 1, dimusnahkan 1
Dalam AV:spoil 30, spoiler 11, waste 8, destroy 2, robbers 2, misc 5
Jumlah:58
Definisi : 1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil 1a) (Qal) 1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail 1a2) devastator, despoiler (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be utterly ruined 1c) (Piel) 1c1) to assault 1c2) to devastate 1d) (Pual) to be devastated 1e) (Poel) to violently destroy 1f) (Hophal) to be devastated
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage: KJV -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste.
Yunani Terkait:εξολοθρευω <1842>; απωλεια <684>; διωκω <1377>; καταστροφη <2692>; ληστης <3027>; ολεθρος <3639>; ολοτρευω <3645>; ταλαιπωρος <5005>; ατιμαζω <818>; ταλαιπωρεω <5003>; αποολλυμι <622>

Cari juga "shadad" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.
Lihat definisi kata "shadad" () dalam Studi Kamus Alkitab


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA