shakam <07925>

Mkv shakam

Pelafalan:shaw-kam'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2386
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:Mksyw 20, Mksh 12, wmyksyw 10, wmksyw 6, Mtmkshw 3, Myksh 3, Mykshw 2, ymyksm 2, Myksm 2, hmyksn 1, Mykst 1, Myksa 1, Mkshw 1, wmyksh 1
Dalam TB:pagi-pagi 14, bangun pagi-pagi 13, terus-menerus 8, bangunlah pagi-pagi 5, bangunlah 3, bangun 2, Bangunlah 2, pagi 2, Terus-menerus 1, sekali 1, Pagi-pagi 1, Keesokan harinya 1, terus-menerus mengucapkannya 1, Keesokan 1, pergi pagi-pagi 1, pergi 1, terus-menerus mengutus 1, pagi-pagi bangunlah 1, makin giat 1, berulang-ulang 1, pagi-pagi benar 1, pagi-pagi bangun 1
Dalam AV:(rise up, get you,...) early 61, betimes 2, misc 2
Jumlah:65
Definisi :
B.Indonesia:
1) bangkit atau memulai lebih awal
1a) (Hiphil)
1a1) bangkit lebih awal, memulai lebih awal
1a2) awal (sebagai kata keterangan)
B.Inggris:
1) to rise or start early
1a) (Hiphil)
1a1) to rise early, make an early start
1a2) early (as adverb)

B.Indonesia:
akar primitif; secara tepat, untuk membungkuk (bahu untuk sebuah
beban); tetapi digunakan hanya sebagai denominatif dari 7926; secara harfiah,
memikul (di punggung manusia atau hewan), yaitu, untuk mulai awal
di pagi hari:-(bangkit, berdiri, bangun (dirinya) , bangkit
awal (lebih awal), pagi.
lihat HEBREW untuk 07926
B.Inggris:
a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from 7926; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning: KJV -- (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.
see HEBREW for 07926

Yunani Terkait:ανιστημι <450>; εξανιστημι <1817>; ορθριζω <3719>; ορθρινος <3720>

Cari juga "shakam" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA