epiphausko <2017>
epifauskw epiphausko
| Pelafalan | : | ep-ee-fows'-ko |
| Asal Mula | : | a form of 2014 |
| Referensi | : | TDNT - 9:310,* |
| Jenis Kata | : | v (verb) |
| Dalam Yunani | : | epifausei 1 |
| Dalam TB | : | akan bercahaya 1 |
| Dalam AV | : | give light 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
( future (masa depan) epifausw) bercahaya atas
B.Indonesia:
1) bersinar atas1a) Kristus akan mencurahkan kebenaran ilahi kepada Anda seperti matahari memberikan cahaya kepada manusia yang terbangun dari tidur B.Inggris:
1) to shine upon1a) Christ will pour upon you the divine truth as the sun gives light to men aroused from sleep B.Indonesia:
a form of 2014; untuk menerangi (secara kiasan):-memberi cahaya. lihat GREEK untuk 2014 |
| Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "epiphausko" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

