maran atha <3134>
maran aya maran atha
| Pelafalan | : | mar'-an ath'-ah |
| Asal Mula | : | of Aramaic origin (meaning our Lord has come) ata Nrm |
| Referensi | : | TDNT - 4:466,563 |
| Jenis Kata | : | interj (interjection) |
| Dalam Yunani | : | marana 1, ya 1 |
| Dalam TB | : | Maranata 2 |
| Dalam AV | : | Maranatha 1 |
| Jumlah | : | 1 |
| Definisi | : |
B.Indonesia:
1) Tuhan kita datang atau akan datang
B.Inggris:
1) our Lord cometh or will come
B.Indonesia:
dari asal Chaldee (berarti Tuhan kita telah datang); maranatha, yaitu sebuahseruan tentang keputusan ilahi yang akan datang:-Maran-atha. B.Inggris:
of Chaldee origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment: KJV -- Maran-atha.
|
| Ibrani Terkait | : | - |
Cari juga "maran atha" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.

