ophelon <3785>

ofelon ophelon

Pelafalan:of'-el-on
Asal Mula:first person singular of a past tense of 3784
Referensi:-
Jenis Kata:particle (particle)
Dalam Yunani:ofelon 4
Dalam TB:Alangkah baiknya jika 2, Baiklah 1, alangkah baiknya 1
Dalam AV:I would 2, I would to God 1, would to God 1
Jumlah:4
Definisi :
alangkah baiknya jika

B.Indonesia:
1) would that, di mana seseorang berharap sesuatu telah terjadi yang
belum terjadi atau sesuatu dilakukan yang mungkin tidak akan dilakukan
B.Inggris:
1) would that, where one wishes that a thing had happened which
has not happened or a thing be done which probably will not be done

B.Indonesia:
orang pertama tunggal dari bentuk lampau 3784; saya seharusnya (berharap), yaitu
(komentar) oh itu!:-akan (kepada Tuhan).
lihat GREEK untuk 3784
B.Inggris:
first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: KJV -- would (to God).
see GREEK for 3784

Ibrani Terkait:-

Cari juga "ophelon" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA