pachuno <3975>

pacunw pachuno

Pelafalan:pakh-oo'-no
Asal Mula:from a derivative of 4078 (meaning thick)
Referensi:TDNT - 5:1022,816
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:epacunyh 2
Dalam TB:telah menebal 2
Dalam AV:wax gross 2
Jumlah:2
Definisi :
menebal, menjadi kurang peka

B.Indonesia:
1) untuk membuat tebal, untuk membuat gemuk, menggemukkan
2) kiasan. untuk membuat bodoh (mengubah jiwa menjadi tumpul atau acuh tak acuh)
B.Inggris:
1) to make thick, to make fat, fatten
2) metaph. to make stupid (to render the soul dull or callous)

B.Indonesia:
dari turunan 4078 (berarti tebal); untuk mempertebal, yaitu (secara implikasi) untuk menggemukkan (secara kiasan, membodohi atau membuat tidak peka):-senyawa
kasar.
lihat GREEK untuk 4078
B.Inggris:
from a derivative of 4078 (meaning thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy or render callous): KJV -- wax gross.
see GREEK for 4078

Ibrani Terkait:סבל <05445>; עוח <05753>; דשן <01878>; שמן <08082>

Cari juga "pachuno" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA