procheirizomai <4400>

proceirizomai procheirizomai

Pelafalan:prokh-i-rid'-zom-ahee
Asal Mula:middle voice from 4253 and a derivative of 5495
Referensi:TDNT - 6:862,*
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:proceirisasyai 1, proeceirisato 1, prokeceirismenon 1
Dalam TB:dari semula diuntukkan 1, telah menetapkan 1, untuk menetapkan 1
Dalam AV:choose 1, make 1
Jumlah:2
Definisi :
medium: memilih atau menetapkan untuk dirinya sendiri; pasif: terpilih atau ditetapkan (Kis 3.20)

B.Indonesia:
1) untuk mengulurkan ke tangan, untuk menyerahkan ke dalam tangan
2) untuk mengambil ke dalam tangan sendiri
3) untuk menetapkan di hadapan diri sendiri, untuk bersujud, untuk menentukan
4) untuk memilih, untuk mengangkat
4a) untuk penggunaan sendiri
4b) untuk keselamatan diri sendiri
B.Inggris:
1) to put into the hand, to deliver into the hands
2) to take into one's hands
3) to set before one's self, to prostrate, to determine
4) to choose, to appoint
4a) for one's use
4b) for one's salvation

B.Indonesia:
suara tengah dari 4253 dan turunan dari 5495; untuk menangani untuk diri sendiri
sebelumnya, yaitu (secara kiasan) untuk tujuan:-memilih, membuat.
lihat GREEK untuk 4253
lihat GREEK untuk 5495
B.Inggris:
middle voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose: KJV -- choose, make.
see GREEK for 4253
see GREEK for 5495

Ibrani Terkait:שלח <07971>; לקח <03947>

Cari juga "procheirizomai" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA