punthanomai <4441>

punyanomai punthanomai

Pelafalan:poon-than'-om-ahee
Asal Mula:middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses)
Referensi:-
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:epunyaneto 5, epunyanonto 1, epuyeto 1, epuyonto 1, punyanesyai 1, punyanomai 1, puyomenov 1
Dalam TB:bertanya 3, Sekarang aku ingin tahu 1, Ia bertanya 1, bertanya kepadanya 1, dimintanya keterangan 1, ia bertanya 1, diperiksa 1, ketika mendengar 1
Dalam AV:ask 7, demand 2, enquire 2, understand 1
Jumlah:12
Definisi :
(aorist epuyomhn, partisip putomenov) bertanya, menanyakan; belajar (melalui bertanya)

menanyakan, bertanya, meminta keterangan

B.Indonesia:
1) untuk menanyakan, bertanya
2) untuk memastikan, melalui penyelidikan
B.Inggris:
1) to enquire, ask
2) to ascertain, by enquiry

B.Indonesia:
suara tengah diperpanjang dari putho primer (yang hanya muncul sebagai alternatif dalam waktu tertentu); untuk bertanya, yaitu memastikan melalui penyelidikan (hanya sebagai informasi semata; dan dengan demikian berbeda dari 2065, yang secara tepat berarti permintaan sebagai suatu fasilitas; dan dari 154, yang secara ketat merupakan tuntutan untuk sesuatu yang berhak; serta dari 2212, yang menyiratkan pencarian untuk sesuatu yang tersembunyi; dan dari 1189, yang melibatkan gagasan tentang kebutuhan mendesak); secara implisit, untuk belajar (melalui informasi kasual):-tanya, tuntut, selidiki, pahami.
lihat GREEK untuk 2065
lihat GREEK untuk 154
lihat GREEK untuk 2212
lihat GREEK untuk 1189
B.Inggris:
middle voice prolonged from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence): KJV -- ask, demand, enquire, understand.
see GREEK for 2065
see GREEK for 154
see GREEK for 2212
see GREEK for 1189

Ibrani Terkait:דרש <01875>

Cari juga "punthanomai" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA