stauroo <4717>
staurow stauroo
Pelafalan | : | stow-ro'-o |
Asal Mula | : | from 4716 |
Referensi | : | TDNT - 7:581,1071 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | estaurwmenon 4, estaurwmenov 1, estaurwsan 7, estaurwsate 2, estaurwtai 1, estaurwyh 5, staurou 2, staurountai 1, staurousin 2, staurwsai 3, staurwsantev 1, staurwsate 1, staurwsete 1, staurwson 5, staurwsw 1, staurwswsin 1, staurwyh 3, staurwyhnai 3, staurwyhtw 2 |
Dalam TB | : | disalibkan 19, yang disalibkan 4, Salibkanlah 4, salibkan 3, menyalibkan 3, Salibkan 2, mereka menyalibkan 2, untuk menyalibkan 1, aku menyalibkan 1, Ia telah disalibkan 1, telah salibkan 1, disalibkan mereka 1, telah menyalibkan-Nya 1, kamu salibkan 1, ia telah menyalibkan 1, telah disalibkan 1 |
Dalam AV | : | crucify 46 |
Jumlah | : | 46 |
Definisi | : |
menyalibkan
menyalibkan
B.Indonesia:
1) untuk menancapkan, menancapkan tiang2) untuk memperkuat dengan tiang yang ditancapkan, membenteng 3) untuk menyalib 3a) untuk menyalib seseorang 3b) kiasan untuk menyalib daging, menghancurkan kekuatannya sepenuhnya (sifat dari gambaran yang menyiratkan bahwa penghancuran disertai dengan rasa sakit yang intens) B.Inggris:
1) to stake, drive down stakes2) to fortify with driven stakes, to palisade 3) to crucify 3a) to crucify one 3b) metaph. to crucify the flesh, destroy its power utterly (the nature of the figure implying that the destruction is attended with intense pain) B.Indonesia:
dari 4716; untuk menyalib di kayu salib; secara kiasan, untuk memadamkan (menundukkan) hasrat atau egoisme:-menyalib. lihat GREEK untuk 4716 B.Inggris:
from 4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: KJV -- crucify.see GREEK for 4716 |
Ibrani Terkait | : | תלח <08518> |
Cari juga "stauroo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.