TB © |
Lalu Abraham segera pergi ke kemah mendapatkan Sara serta berkata: "Segeralah! Ambil tiga sukat tepung yang terbaik! Remaslah itu dan buatlah roti |
AYT | Abraham cepat-cepat masuk ke dalam tenda, kepada Sara, dan berkata, “Cepat! Ambillah 3 sukat tepung yang baik, remaslah, dan buatlah roti-roti bundar.” |
TL © |
Maka dengan gopoh-gopohnya masuklah Ibrahim ke dalam kemahnya mendapatkan Sarah, lalu katanya: Segeralah adinda ambil tiga sukat tepung halus, ramaskanlah dia dan perbuatlah akan penganan. |
BIS © |
Lekas-lekas Abraham masuk ke dalam kemah dan berkata kepada Sara, "Cepatlah, ambil sekarung tepung yang paling baik, dan buatlah roti bundar." |
TSI | Abraham segera masuk ke kemahnya dan berkata kepada Sara, “Cepat, ambillah sekarung tepung yang terbaik dan buatlah roti!” |
MILT | Lalu Abraham segera masuk ke dalam kemah, dan berkata kepada Sara, "Cepatlah! Ambil tiga sukat tepung yang terbaik! Remaslah itu dan buatlah roti bundar!" |
Shellabear 2011 | Ibrahim segera masuk ke dalam kemah mendapatkan Sarah dan berkata, "Cepat, ambillah tiga sukat tepung terbaik! Remaslah dan buatlah roti bundar." |
AVB | Abraham segera masuk ke dalam khemah mendapatkan Sarah dan berkata, “Cepat, ambillah tiga sukat tepung terbaik! Ulilah dan buatlah roti.” |
TB ITL © |
Lalu Abraham <085> segera pergi <04116> ke kemah <0168> mendapatkan <0413> Sara <08283> serta berkata <0559> : "Segeralah! Ambil <04116> tiga <07969> sukat <05429> tepung <07058> yang terbaik <05560> ! Remaslah <03888> itu dan buatlah <06213> roti bundar !"<05692> |
TL ITL © |
Maka dengan gopoh-gopohnya <04116> masuklah Ibrahim <085> ke dalam kemahnya <0168> mendapatkan <0413> Sarah <08283> , lalu katanya <0559> : Segeralah <04116> adinda ambil tiga <07969> sukat <05429> tepung <07058> halus <05560> , ramaskanlah <03888> dia dan perbuatlah <06213> akan penganan .<05692> |
AYT ITL | Abraham <085> cepat-cepat <04116> masuk ke dalam tenda <0168> , kepada <0413> Sara <08283> , dan berkata <0559> , “Cepat <04116> ! Ambillah 3 <07969> sukat <05429> tepung yang baik <07058> <05560> , remaslah <03888> , dan buatlah <06213> roti-roti bundar .”<05692> |
AVB ITL | Abraham <085> segera masuk <04116> ke dalam khemah <0168> mendapatkan Sarah <08283> dan berkata <0559> , “Cepat, ambillah <04116> tiga <07969> sukat <05429> tepung <07058> terbaik <05560> ! Ulilah <03888> dan buatlah <06213> roti <05692> .” [ ]<0413> |
HEBREW | twge <05692> yvew <06213> yswl <03888> tlo <05560> xmq <07058> Myao <05429> sls <07969> yrhm <04116> rmayw <0559> hrv <08283> la <0413> hlhah <0168> Mhrba <085> rhmyw (18:6) <04116> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu Abraham segera 1 pergi ke kemah mendapatkan Sara serta berkata: "Segeralah 1 ! Ambil tiga sukat tepung yang terbaik! Remaslah itu dan buatlah roti bundar!" |