TB © |
karena Abraham telah mendengarkan |
AYT | sebab Abraham menaati suara-Ku, dan memelihara kewajibannya terhadap-Ku, perintah-perintah-Ku, ketetapan-ketetapan-Ku, dan hukum-hukum-Ku.” |
TL © |
yaitu sebab Ibrahim telah menurut firman-Ku dan telah dipeliharakannya syarat-Ku dan segala pesan-Ku dan syariat-Ku dan hukum-Ku. |
BIS © |
Aku akan memberkati kamu, karena Abraham telah mentaati Aku dan memelihara segala hukum dan perintah-Ku." |
TSI | karena dulu ayahmu Abraham selalu menaati semua perkataan-Ku, petunjuk-Ku, perintah-Ku, ketetapan-Ku, dan hukum-Ku.” |
MILT | Sebab Abraham telah mendengarkan suara-Ku, dan memelihara pesan-Ku, perintah-perintah-Ku, ketetapan-ketetapan-Ku dan hukum-hukum-Ku." |
Shellabear 2011 | karena Ibrahim telah mematuhi firman-Ku serta memegang teguh kewajibannya kepada-Ku, perintah-perintah-Ku, ketetapan-ketetapan-Ku, dan hukum-hukum-Ku." |
AVB | kerana Abraham mematuhi firman-Ku serta berpegang teguh pada segala kewajipannya kepada-Ku, segala perintah-Ku, segala ketetapan-Ku, dan segala hukum-Ku.” |
TB ITL © |
karena <0834> <06118> Abraham <085> telah mendengarkan <08085> firman-Ku <06963> dan memelihara <08104> kewajibannya <04931> kepada-Ku, yaitu segala perintah <04687> , ketetapan <02708> dan hukum-Ku ."<08451> |
TL ITL © |
yaitu sebab <06118> Ibrahim <085> telah <0834> menurut <08085> firman-Ku <06963> dan telah dipeliharakannya <08104> syarat-Ku <04931> dan segala pesan-Ku <04687> dan syariat-Ku <02708> dan hukum-Ku .<08451> |
AYT ITL | sebab <06118> Abraham <085> menaati <08085> suara-Ku <06963> , dan memelihara <08104> <04931> kewajibannya terhadap-Ku, perintah-perintah-Ku <04687> , ketetapan-ketetapan-Ku <02708> , dan hukum-hukum-Ku <08451> .” [ ]<0834> |
AVB ITL | kerana <06118> Abraham <085> mematuhi <08085> <06963> firman-Ku serta berpegang teguh <08104> pada segala kewajipannya <04931> kepada-Ku, segala perintah-Ku <04687> , segala ketetapan-Ku <02708> , dan segala hukum-Ku <08451> .” [ ]<0834> |
HEBREW | ytrwtw <08451> ytwqx <02708> ytwum <04687> ytrmsm <04931> rmsyw <08104> ylqb <06963> Mhrba <085> ems <08085> rsa <0834> bqe (26:5) <06118> |
TB © |
karena Abraham telah mendengarkan |
TB+TSK (1974) © |
1 karena Abraham telah mendengarkan firman-Ku dan memelihara kewajibannya kepada-Ku, yaitu segala perintah, ketetapan dan hukum-Ku." |
Catatan Full Life |
Kej 26:5 Nas : Kej 26:5 (versi Inggris NIV -- Karena Abraham menaati). Allah mengangkat Abraham sebagai teladan ketaatan yang bersumber pada iman (bd. Rom 1:5; Rom 16:26). Abraham telah berusaha dengan sungguh-sungguh untuk memelihara hukum-hukum dan perintah-perintah Tuhan. Karena itulah Allah memberkatinya. Ishak dan semua orang percaya harus berusaha menyamai iman dan ketaatan Abraham jikalau mereka berharap akan ikut memperoleh bagian dalam janji-janji perjanjian dan keselamatan Allah (bd. Im 26:14-15,46; Ul 11:1). |