Kejadian 31:43 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kej 31:43 |
Lalu Laban menjawab Yakub: "Perempuan-perempuan ini anakku dan anak-anak lelaki ini cucuku dan ternak ini ternakku, r bahkan segala yang kaulihat di sini adalah milikku; jadi apakah yang dapat kuperbuat sekarang kepada anak-anakku ini atau kepada anak-anak yang dilahirkan mereka? |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Kej 31:43 |
Maka sahut Laban kepada Yakub, katanya: Bahwa anak-anak perempuan inilah anakku dan segala anak-anak inipun anakku dan segala kawan binatang inipun kawan binatangku dan segala sesuatu yang kaulihat di sini ia itu aku punya; tetapi pada hari ini hendak kupengapakan anakku perempuan ini dan segala anak-anaknya, yang telah diperanakkannya? |
BIS (1985) © SABDAweb Kej 31:43 |
Lalu Laban menjawab Yakub, "Kedua wanita itu anak saya; anak mereka adalah milik saya, dan kawanan domba itu kepunyaan saya pula. Sesungguhnya, segala sesuatu yang kaulihat di sini sayalah yang punya. Tetapi saya tidak dapat berbuat apa-apa untuk mempertahankan anak cucu saya. |
TSI (2014) | Jawab Laban kepada Yakub, “Kedua perempuan ini adalah anak-anakku, dan anak-anak yang mereka lahirkan adalah cucu-cucuku. Ternak-ternak ini juga adalah milikku. Semua yang kamu lihat adalah milikku. Tidak mungkin aku akan mencelakai anak-anak dan cucu-cucuku! |
MILT (2008) | Dan Laban menjawab dan berkata kepada Yakub, "Anak-anak perempuan adalah anakku, dan anak-anak lelaki adalah anakku, dan kawanan domba adalah kawanan dombaku, bahkan semua yang engkau lihat, itu adalah milikku; maka, apakah yang harus aku perbuat pada hari ini terhadap anak-anak perempuanku, atau terhadap anak-anak lelaki mereka yang telah mereka lahirkan? |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Jawab Laban kepada Yakub, “Perempuan-perempuan ini anakku, anak-anak ini cucuku, kawanan ternakan ini milikku, demikian pula semua yang kaulihat ini. Tetapi apa yang boleh kulakukan hari ini untuk anak-anakku atau untuk anak-anak yang dilahirkan mereka? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kej 31:43 |
Lalu Laban <03837> menjawab <06030> Yakub <03290> : "Perempuan-perempuan <01323> ini anakku <01323> dan anak-anak lelaki <01121> ini cucuku <01121> dan ternak <06629> ini ternakku <06629> , bahkan segala <03605> yang <0834> kaulihat <07200> di sini adalah <01931> milikku; jadi apakah <04100> yang dapat kuperbuat <06213> sekarang <03117> kepada anak-anakku <01323> ini <0428> atau <0176> kepada anak-anak <01121> yang <0834> dilahirkan <03205> mereka? |
TL ITL © SABDAweb Kej 31:43 |
Maka sahut <06030> Laban <03837> kepada <0413> Yakub <03290> , katanya <0559> : Bahwa anak-anak perempuan <01323> inilah anakku <01323> dan segala anak-anak <01121> inipun anakku <01121> dan segala kawan binatang <06629> inipun kawan binatangku <06629> dan segala sesuatu <03605> yang <0834> kaulihat <07200> di sini ia itu <01931> aku punya; tetapi pada hari <03117> ini hendak kupengapakan <06213> anakku perempuan <01323> ini <0428> dan segala anak-anaknya <01121> , yang telah <0834> diperanakkannya <03205> ? |
AYT ITL | Laban <03837> menjawab <06030> dan berkata <0559> kepada <0413> Yakub <03290> , “Anak-anak perempuan <01323> ini adalah anakku <01323> , anak-anak <01121> itu adalah cucuku <01121> , kawanan kambing domba <06629> itu adalah kawananku <06629> , dan segala <03605> yang <0834> kaulihat <07200> adalah milikku. Namun, apa <04100> yang dapat aku lakukan <06213> hari <03117> ini <0428> untuk anak-anak perempuanku <01323> atau <0176> untuk anak-anak <01121> yang <0834> telah mereka lahirkan <03205> ? |
AVB ITL | Jawab <06030> Laban <03837> kepada <0413> Yakub <03290> , “Perempuan-perempuan <01323> ini anakku <01323> , kawanan ternakan <06629> ini milikku, demikian pula semua <03605> yang <0834> kaulihat <07200> ini. Tetapi apa <04100> yang boleh kulakukan <06213> hari ini <03117> untuk anak-anakku <01323> atau <0176> untuk anak-anak <01121> yang <0834> dilahirkan <03205> mereka? |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 31:43 |
Lalu Laban menjawab Yakub: "Perempuan-perempuan ini anakku dan anak-anak lelaki ini cucuku dan ternak ini ternakku, bahkan segala yang kaulihat di sini adalah milikku; jadi apakah yang dapat kuperbuat sekarang kepada anak-anakku ini atau kepada anak-anak yang dilahirkan mereka? |
![]() [+] Bhs. Inggris |