TB © |
Ketika orang itu melihat, bahwa ia tidak dapat mengalahkannya, ia memukul sendi pangkal paha |
AYT | Ketika Orang itu melihat bahwa Dia tidak dapat mengalahkan Yakub, Dia memukul pangkal paha Yakub sehingga pangkal pahanya terkilir ketika bergulat dengan-Nya. |
TL © |
Maka apabila dilihat orang itu akan hal tiada dapat dialahkannya Yakub, maka dipegangnyalah akan pangkal paha Yakub, lalu pangkal paha Yakub itupun tergeliat dalam ia bergumul dengan dia. |
BIS © |
Ketika orang itu merasa bahwa ia tidak akan menang dalam pergumulan itu, dipukulnya Yakub pada pinggulnya, sampai sendi pinggul itu terkilir. |
TSI | Ketika orang itu sadar bahwa dia tidak bisa mengalahkan Yakub, dia memukul pangkal paha Yakub hingga terkilir. |
MILT | Ketika Dia melihat, bahwa Dia tidak dapat mengalahkannya, lalu Dia memukul pangkal pahanya, sehingga pangkal paha Yakub terpelecok dalam pergulatannya dengan-Nya. |
Shellabear 2011 | Ketika laki-laki itu melihat bahwa ia tidak dapat mengalahkan Yakub, dipukulnyalah pangkal paha Yakub. Maka pangkal paha Yakub pun terkilir akibat pergumulannya dengan laki-laki itu. |
AVB | Apabila lelaki itu melihat betapa dia tidak dapat mengalahkan Yakub, dipukulnyalah pangkal paha Yakub. Maka terseliuhlah pangkal paha Yakub bahana bergelut dengan lelaki itu. |
TB ITL © |
Ketika orang itu melihat <07200> , bahwa <03588> ia tidak <03808> dapat mengalahkannya <03201> , ia memukul <05060> sendi pangkal <03709> paha <03409> Yakub <03290> , sehingga sendi pangkal <03709> paha <03409> itu terpelecok <03363> , ketika ia bergulat <079> dengan orang itu.<05973> |
TL ITL © |
Maka apabila dilihat <07200> orang itu akan hal <03588> tiada <03808> dapat dialahkannya <03201> Yakub, maka dipegangnyalah <05060> akan pangkal <03709> paha <03409> Yakub <03363> , lalu pangkal <03709> paha <03409> Yakub <03290> itupun tergeliat <079> dalam ia bergumul dengan dia.<05973> |
AYT ITL | Ketika Orang itu melihat <07200> bahwa <03588> Dia tidak <03808> dapat mengalahkan <03201> Yakub, Dia memukul <05060> pangkal <03709> paha <03409> Yakub <03290> sehingga pangkal <03709> pahanya <03409> terkilir <03363> ketika bergulat <079> dengan-Nya <05973> . [ ]<00> |
AVB ITL | Apabila lelaki itu melihat <07200> betapa <03588> dia tidak <03808> dapat mengalahkan <03201> Yakub, dipukulnyalah <05060> pangkal <03709> paha <03409> Yakub. Maka terseliuhlah <03363> pangkal <03709> paha <03409> Yakub <03290> bahana bergelut <079> dengan <05973> lelaki itu. [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika orang itu melihat, bahwa ia tidak dapat mengalahkannya 1 , ia memukul 2 sendi pangkal paha Yakub, sehingga sendi pangkal paha itu terpelecok, ketika ia bergulat dengan orang itu. |