Kejadian 35:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 35:16 |
Sesudah itu berangkatlah mereka dari Betel. Ketika mereka tidak berapa jauh lagi dari Efrata, f bersalinlah Rahel, g dan bersalinnya itu sangat sukar. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 35:16 |
Hata, mereka itupun berjalanlah dari Bait-el; adalah kira-kira sedikit jalan lagi akan sampai ke Eferata, maka Rakhelpun beranaklah dan terlalu payah beranaknya itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 35:16 |
Sesudah itu Yakub dan rombongannya meninggalkan Betel. Ketika mereka masih agak jauh dari Efrata, tibalah saatnya bagi Rahel untuk melahirkan. Tetapi anaknya sukar lahir. |
| TSI (2014) | Kemudian mereka meninggalkan Betel dan melanjutkan perjalanan menuju Efrata. Tetapi sebelum tiba di Efrata, Rahel merasakan sakit menjelang persalinan. Dan persalinannya pun sangat sulit. |
| MILT (2008) | Dan mereka berangkat dari Betel. Dan ketika masih berjarak cukup jauh menuju Efrata, maka bersalinlah Rahel, tetapi dia mengalami kesulitan dalam melahirkan. |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 35:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 35:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 35:16 |
Sesudah itu berangkatlah mereka dari Betel. Ketika mereka tidak berapa jauh 1 lagi dari 1 Efrata 2 , bersalinlah 3 Rahel, dan bersalinnya 3 itu sangat sukar 3 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

