Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 4:11

TB ©

Maka sekarang, terkutuklah engkau, terbuang jauh dari tanah yang mengangakan mulutnya untuk menerima darah adikmu itu dari tanganmu.

AYT

Sekarang, kamu terkutuk dari tanah yang telah membuka mulutnya untuk menerima darah adikmu dari tanganmu.

TL ©

Maka sekarang terkutuklah engkau di atas bumi, yang telah mengangakan mulutnya akan menerima darah adikmu itu dari pada tanganmu.

BIS ©

Engkau terkutuk sehingga tak bisa lagi mengusahakan tanah. Tanah itu telah menyerap darah adikmu, seolah-olah dibukanya mulutnya untuk menerima darah adikmu itu ketika engkau membunuhnya.

TSI

Karena kamu sudah membunuh adikmu sendiri, Aku mengusir kamu dari tanah yang sudah tercemar oleh darah adikmu ini. Sebagai kutukan bagimu, biarlah tanah di bumi tidak lagi memberi hasil yang baik untukmu, meskipun kamu berusaha keras menggarapnya!

MILT

Maka sekarang, terkutuklah engkau dari tanah yang telah membuka mulutnya untuk menerima darah saudaramu dari tanganmu.

Shellabear 2011

Sekarang, terkutuklah engkau, terbuang jauh dari tanah yang telah membuka mulutnya untuk menerima darah adikmu itu dari tanganmu.

AVB

Sekarang, terkutuklah kamu, terbuang jauh dari tanah yang telah membuka mulutnya untuk menerima darah adikmu yang ditumpahkan tanganmu.


TB ITL ©

Maka sekarang
<06258>
, terkutuklah
<0779>
engkau
<0859>
, terbuang jauh dari
<04480>
tanah
<0127>
yang
<0834>
mengangakan
<06475>
mulutnya
<06310>
untuk menerima
<03947>
darah
<01818>
adikmu
<0251>
itu dari tanganmu
<03027>
.
TL ITL ©

Maka sekarang
<06258>
terkutuklah
<0779>
engkau
<0859>
di atas bumi
<0127>
, yang telah
<0834>
mengangakan
<06475>
mulutnya
<06310>
akan menerima
<03947>
darah
<01818>
adikmu
<0251>
itu dari pada tanganmu
<03027>
.
AYT ITL
Sekarang
<06258>
, kamu
<0859>
terkutuk
<0779>
dari
<04480>
tanah
<0127>
yang
<0834>
telah membuka
<06475>
mulutnya
<06310>
untuk menerima
<03947>
darah
<01818>
adikmu
<0251>
dari tanganmu
<03027>
. [
<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Sekarang
<06258>
, terkutuklah
<0779>
kamu
<0859>
, terbuang jauh dari
<04480>
tanah
<0127>
yang
<0834>
telah membuka
<06475>
mulutnya
<06310>
untuk menerima
<03947>
darah
<01818>
adikmu
<0251>
yang ditumpahkan tanganmu
<03027>
. [
<0853>

<0853>
]
HEBREW
Kdym
<03027>
Kyxa
<0251>
ymd
<01818>
ta
<0853>
txql
<03947>
hyp
<06310>
ta
<0853>
htup
<06475>
rsa
<0834>
hmdah
<0127>
Nm
<04480>
hta
<0859>
rwra
<0779>
htew (4:11)
<06258>

TB ©

Maka sekarang, terkutuklah engkau, terbuang jauh dari tanah yang mengangakan mulutnya untuk menerima darah adikmu itu dari tanganmu.

TB+TSK (1974) ©

Maka sekarang, terkutuklah engkau, terbuang jauh dari tanah yang mengangakan mulutnya untuk menerima darah adikmu itu dari tanganmu.

Catatan Full Life

Kej 4:11 

Nas : Kej 4:11

Kain dikutuk oleh Allah dalam arti Allah tidak lagi akan memberkati usahanya untuk mencari nafkah dari tanah (bd. ayat Kej 4:2-3). Tampaknya, Kain tidak merendahkan diri dalam penyesalan dan pertobatan karena ia memisahkan diri dari Tuhan dan berusaha untuk hidup tanpa pertolongan Allah (ayat Kej 4:16).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=4&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)