Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 40:7

TB ©

Lalu ia bertanya kepada pegawai-pegawai istana Firaun yang ditahan bersama-sama dengan dia dalam rumah tuannya itu: "Mengapakah hari ini mukamu semuram itu?"

AYT

Dia bertanya kepada para pegawai Firaun yang bersama dengannya di dalam penjara, di rumah tuannya itu, katanya, “Mengapa wajahmu muram hari ini?”

TL ©

Lalu bertanyalah Yusuf akan kedua pegawai Firaun, yang sertanya dalam penjara di rumah tuannya itu, katanya: Mengapa mukamu tampak susah pada hari ini?

BIS ©

Lalu ia bertanya, "Mengapa Saudara-saudara begitu sedih hari ini?"

TSI

Maka Yusuf bertanya kepada mereka, “Mengapa hari ini kalian tampak murung? Ada apa?”

MILT

Lalu ia bertanya kepada pegawai-pegawai Firaun yang ada bersamanya di dalam penjara rumah majikannya itu dengan mengatakan, "Mengapa hari ini wajahmu muram?"

Shellabear 2011

Maka bertanyalah Yusuf kepada pegawai-pegawai istana Firaun yang bersama-sama dengannya dalam penjara di rumah tuannya itu, "Mengapa wajah kalian muram hari ini?"

AVB

Maka bertanyalah Yusuf kepada para pegawai istana Firaun yang bersama-sama ditahan dengannya dalam penjara di rumah tuannya itu, “Mengapakah wajah kamu muram hari ini?”


TB ITL ©

Lalu ia bertanya
<07592>
kepada pegawai-pegawai istana
<05631>
Firaun
<06547>
yang
<0834>
ditahan
<04929>
bersama-sama dengan
<0854>
dia dalam rumah
<01004>
tuannya
<0113>
itu: "Mengapakah
<04069>
hari
<03117>
ini mukamu
<06440>
semuram
<07451>
itu?" [
<0559>
]
TL ITL ©

Lalu bertanyalah
<07592>
Yusuf akan kedua pegawai
<05631>
Firaun
<06547>
, yang
<0834>
sertanya
<0854>
dalam penjara
<04929>
di rumah
<01004>
tuannya
<0113>
itu, katanya
<0559>
: Mengapa
<04069>
mukamu
<06440>
tampak
<07451>
susah pada hari
<03117>
ini?
AYT ITL
Dia bertanya
<07592>
kepada
<0853>
para pegawai
<05631>
Firaun
<06547>
yang
<0834>
bersama
<0854>
dengannya di dalam penjara
<04929>
, di rumah
<01004>
tuannya
<0113>
itu, katanya
<0559>
, “Mengapa
<04069>
wajahmu
<06440>
muram
<07451>
hari ini
<03117>
?”
AVB ITL
Maka bertanyalah
<07592>
Yusuf kepada para pegawai istana
<05631>
Firaun
<06547>
yang
<0834>
bersama-sama
<0854>

<0>
ditahan dengannya dalam
<0>

<0854>
penjara
<04929>
di rumah
<01004>
tuannya
<0113>
itu, “Mengapakah
<04069>
wajah
<06440>
kamu muram
<07451>
hari ini
<03117>
?” [
<0853>

<0559>
]
HEBREW
Mwyh
<03117>
Myer
<07451>
Mkynp
<06440>
ewdm
<04069>
rmal
<0559>
wynda
<0113>
tyb
<01004>
rmsmb
<04929>
wta
<0854>
rsa
<0834>
herp
<06547>
yoyro
<05631>
ta
<0853>
lasyw (40:7)
<07592>

TB+TSK (1974) ©

Lalu ia bertanya kepada pegawai-pegawai istana Firaun yang ditahan bersama-sama dengan dia dalam rumah tuannya itu: "Mengapakah hari ini mukamu semuram itu?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=40&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)