TB © |
Firaun bertanya kepada saudara-saudara Yusuf itu: "Apakah pekerjaanmu? |
AYT | Lalu, Firaun berkata kepada saudara-saudaranya, “Apa pekerjaan kalian?” Mereka berkata kepada Firaun, “Kami, baik hamba-hambamu ini maupun nenek moyang kami, menggembalakan kawanan kambing domba.” |
TL © |
Maka titah Firaun kepada saudara Yusuf itu: Apakah pencaharian kamu? Maka sembah mereka itu kepada Firaun: Patik tuanku gembala kambing, baik patik baik nenek moyang patik. |
BIS © |
Raja bertanya kepada mereka, "Apa pekerjaanmu?" Mereka menjawab, "Kami ini gembala seperti leluhur kami. |
TSI | Kemudian raja bertanya, “Apa mata pencaharian kalian?” Jawab mereka, “Kami gembala ternak turun temurun, sejak zaman nenek moyang kami. |
MILT | Dan Firaun berkata kepada saudara-saudaranya, "Apakah pekerjaanmu?" Dan mereka berkata kepada Firaun, "Hamba-hambamu adalah yang menggembala kawanan domba, baik kami maupun leluhur kami." |
Shellabear 2011 | Lalu Firaun bertanya kepada saudara-saudara Yusuf itu, "Apa pekerjaanmu?" Jawab mereka kepada Firaun, "Hamba-hambamu ini gembala ternak, seperti juga nenek moyang kami." |
AVB | Bertanyalah Firaun kepada para saudara Yusuf itu, “Apakah pekerjaanmu?” Jawab mereka kepada Firaun, “Hamba-hambamu ini gembala ternakan, seperti nenek moyang kami.” |
TB ITL © |
Firaun <06547> bertanya <0559> kepada <0413> saudara-saudara <0251> Yusuf itu: "Apakah <04100> pekerjaanmu <04639> ?" Jawab <0559> mereka kepada <0413> Firaun <06547> : "Hamba-hambamu <05650> ini gembala domba <06629> <07462> , baik <01571> kami <0587> maupun <01571> nenek moyang kami."<01> |
TL ITL © |
Maka titah <0559> Firaun <06547> kepada <0413> saudara <0251> Yusuf itu: Apakah <04100> pencaharian <04639> kamu? Maka sembah <0559> mereka itu kepada <0413> Firaun <06547> : Patik <05650> tuanku gembala <07462> kambing <06629> , baik <01571> patik <0587> baik <01571> nenek moyang patik.<01> |
AYT ITL | Lalu, Firaun <06547> berkata <0559> kepada <0413> saudara-saudaranya <0251> , “Apa <04100> pekerjaan <04639> kalian?” Mereka berkata <0559> kepada <0413> Firaun <06547> , “Kami <0587> , baik hamba-hambamu <05650> ini maupun <01571> nenek moyang <01> kami, menggembalakan <07462> kawanan <06629> kambing domba.” [ ]<01571> |
AVB ITL | Bertanyalah <0559> Firaun <06547> kepada <0413> para saudara <0251> Yusuf itu, “Apakah <04100> pekerjaanmu <04639> ?” Jawab <0559> mereka kepada <0413> Firaun <06547> , “Hamba-hambamu <05650> ini gembala <07462> ternakan <06629> , seperti <01571> nenek moyang <01> kami <0587> .” [ ]<01571> |
HEBREW | wnytwba <01> Mg <01571> wnxna <0587> Mg <01571> Kydbe <05650> Nau <06629> her <07462> herp <06547> la <0413> wrmayw <0559> Mkyvem <04639> hm <04100> wyxa <0251> la <0413> herp <06547> rmayw (47:3) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
Firaun bertanya kepada saudara-saudara Yusuf itu: "Apakah pekerjaanmu 1 ?" Jawab mereka kepada Firaun: "Hamba-hambamu ini gembala 2 domba, baik kami maupun nenek moyang kami." |