TB © |
Ketika diberitahukan kepada Yakub: "Telah datang anakmu Yusuf kepadamu," maka Israel |
AYT | Kemudian, seseorang memberi tahu Yakub dan berkata, “Lihatlah, anakmu, Yusuf, datang kepadamu,” sehingga Israel menguatkan dirinya dan duduk di tempat tidur. |
TL © |
Maka diberitahu oranglah kepada Yakub, katanya: Lihat apalah anak tuan, Yusuf itu, datang mendapatkan tuan. Maka Israelpun menggagahilah dirinya lalu duduk di atas peraduannya. |
BIS © |
Ketika Yakub mendengar bahwa Yusuf datang, ia mengumpulkan seluruh tenaganya, lalu duduk di tempat tidur. |
TSI | Ketika Yakub diberitahu bahwa Yusuf sudah datang, dia mengumpulkan segenap tenaganya untuk duduk di tempat tidur. |
MILT | Dan seseorang memberitahukan kepada Yakub, dan dia berkata, "Lihatlah, anakmu Yusuf datang kepadamu!" Maka Israel segera menguatkan dirinya dan duduk di tempat tidurnya. |
Shellabear 2011 | Kemudian kepada Yakub diberitahukan, "Anakmu Yusuf datang mengunjungimu." Maka Israil mengerahkan segenap tenaganya lalu duduk di tempat tidurnya. |
AVB | Apabila Yakub diberitahu, “Anakmu Yusuf datang mengunjungimu,” Israel mengerahkan seluruh tenaganya untuk duduk di tempat tidurnya. |
TB ITL © |
Ketika diberitahukan <05046> kepada Yakub <03290> : "Telah datang <0935> anakmu <01121> Yusuf <03130> kepadamu <0413> ," maka Israel <03478> mengumpulkan segenap kekuatannya <02388> dan duduklah <03427> ia di <05921> tempat tidurnya <04296> . [ <0559> <02009> |
TL ITL © |
Maka diberitahu <05046> oranglah kepada Yakub <03290> , katanya <0559> : Lihat <02009> apalah anak <01121> tuan, Yusuf <03130> itu, datang <0935> mendapatkan <0413> tuan. Maka Israelpun <03478> menggagahilah dirinya <02388> lalu duduk <03427> di atas <05921> peraduannya .<04296> |
AYT ITL | Kemudian, seseorang memberi tahu <05046> Yakub <03290> dan berkata <0559> , “Lihatlah <02009> , anakmu <01121> , Yusuf <03130> , datang <0935> kepadamu <0413> ,” sehingga Israel <03478> menguatkan <02388> dirinya dan duduk <03427> di <05921> tempat tidur .<04296> |
AVB ITL | Apabila Yakub <03290> diberitahu <05046> , “Anakmu <01121> Yusuf <03130> datang <0935> mengunjungimu <0413> ,” Israel <03478> mengerahkan seluruh tenaganya <02388> untuk duduk <03427> di <05921> tempat tidurnya <04296> . [ <0559> <02009> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika diberitahukan kepada Yakub: "Telah datang anakmu Yusuf kepadamu," maka Israel mengumpulkan segenap kekuatannya 1 dan duduklah ia di tempat tidurnya. |