1 Raja-raja 18:15 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Raj 18:15 |
Jawab Elia: "Demi TUHAN semesta alam yang hidup, yang kulayani, sesungguhnya hari ini juga aku akan memperlihatkan i diri kepadanya." |
AYT (2018) | Namun, Elia menjawab, “Demi TUHAN, semesta alam yang hidup, yang aku layani di hadapan-Nya, sesungguhnya pada hari ini aku akan memperlihatkan diri kepadanya.” |
TL (1954) © SABDAweb 1Raj 18:15 |
Maka kata Elia: Demi Tuhan serwa sekalian alam yang hidup itu dan yang di hadapan hadirat-Nya aku ini berdiri, tak akan jangan pada hari ini juga aku menampakkan diriku kepadanya! |
BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 18:15 |
Elia menjawab, "Demi TUHAN Yang Mahakuasa yang saya layani, saya berjanji akan datang sendiri menghadap raja hari ini juga." |
TSI (2014) | Jawab Elia, “Demi TUHAN Panglima Semesta, Allah yang hidup dan yang saya layani, saya berjanji bahwa hari ini saya benar-benar akan menghadap Ahab.” |
MILT (2008) | Dan Elia berkata, "Demi TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 yang hidup, yang aku layani, sesungguhnya hari ini juga aku akan menyatakan diri kepadanya." |
Shellabear 2011 (2011) | Kata Ilyas, "Demi ALLAH, Tuhan semesta alam, yang hidup dan yang kepada-Nya aku mengabdi, sesungguhnya hari ini juga aku akan memperlihatkan diri kepadanya." |
AVB (2015) | Kata Elia, “Demi TUHAN alam semesta, yang hidup dan yang kepada-Nya aku mengabdikan diri, sesungguhnya hari ini juga aku akan memperlihatkan diri kepadanya.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Raj 18:15 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Raj 18:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 18:15 |
Jawab Elia: "Demi 2 TUHAN 1 semesta alam 2 yang hidup, yang kulayani 3 , sesungguhnya hari ini juga aku akan memperlihatkan 4 diri kepadanya." |
![]() [+] Bhs. Inggris |