1 Samuel 17:18             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 17:18 | Dan baiklah sampaikan keju yang sepuluh ini kepada kepala pasukan seribu. Tengoklah apakah kakak-kakakmu a selamat dan bawalah pulang suatu tanda dari mereka. | 
| AYT (2018) | Ambillah juga sepuluh keju ini untuk komandan pasukan seribu. Lihatlah apakah kakak-kakakmu selamat dan bawalah pulang suatu tanda dari mereka. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 17:18 | Tetapi keju susu sepuluh buah ini hendaklah kaubawa kepada penghulu atas orang seribu, dan bertanyakanlah selamat abangmu dan bawalah pulang akan sesuatu tanda alamat dari padanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 17:18 | Bawalah juga sepuluh buah keju ini untuk komandan pasukan. Tanyakanlah bagaimana keadaan abang-abangmu, dan bawalah bukti untukku bahwa engkau telah bertemu dengan mereka dan mereka dalam keadaan selamat. | 
| TSI (2014) | Berikanlah juga sepuluh potong keju ini kepada komandan mereka. Lihatlah keadaan kakak-kakakmu lalu pulanglah dengan membawa bukti bahwa kamu sudah bertemu mereka dan mereka dalam keadaan baik-baik.” | 
| MILT (2008) | Dan engkau harus membawa juga kesepuluh potong keju ini kepada kepala pasukan seribu, dan kamu harus menjenguk kakak-kakakmu, untuk menyelidiki bagaimana kesejahteraan mereka. Dan engkau bawalah tanda-tanda dari mereka." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Bawakan juga sepuluh potong keju ini untuk pemimpin pasukan seribu. Tengoklah apakah abang-abangmu selamat, lalu bawalah pulang suatu tanda dari mereka." | 
| AVB (2015) | Bawakan juga sepuluh potong keju ini untuk pemimpin pasukan seribu. Tengoklah sama ada abang-abangmu selamat, lalu bawalah pulang suatu tanda daripada mereka.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 17:18 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 17:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 17:18 | Dan baiklah sampaikan 1 keju 2 yang sepuluh ini kepada kepala pasukan seribu 3 . Tengoklah apakah kakak-kakakmu selamat dan bawalah pulang suatu tanda dari mereka. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [