1 Samuel 25:14 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 25:14 |
Tetapi kepada Abigail, isteri Nabal, telah diberitahukan oleh salah seorang bujangnya, katanya: "Ketahuilah, Daud menyuruh orang dari padang gurun untuk memberi salam n kepada tuan kita, tetapi ia memaki-maki mereka. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 25:14 |
Tetapi seorang dari pada segala orang muda itu sudah memberitahu hal itu kepada Abigail, bini Nabal, katanya: Bahwasanya Daud sudah menyuruhkan orang dari gurun menyampaikan salam kepada tuan kami, tetapi tuan kami sudah menistakan mereka itu. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 25:14 |
Sementara itu kepada Abigail istri Nabal, sudah diberitahukan oleh seorang pelayan Nabal, demikian, "Sudah dengarkah Nyonya? Daud telah menyuruh beberapa utusan dari padang gurun untuk memberi salam kepada tuan kita, tetapi beliau mencaci maki mereka. |
TSI (2014) | Tetapi salah seorang dari gembala Nabal memberitahu Abigail, istri Nabal, “Daud mengutus pembawa pesan dari padang belantara untuk menyampaikan salam berkat kepada tuan Nabal, tetapi justru dia menghina mereka. |
MILT (2008) | Dan seorang dari para pelayan itu memberitahukan Abigail, istri Nabal, dengan berkata, "Ketahuilah, Daud telah mengirim para utusan dari padang gurun untuk memberkati tuan kami, tetapi dia berteriak kepada mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Akan tetapi, seorang pelayan memberitahu Abigail, istri Nabal, demikian, "Daud mengirimkan beberapa utusan dari padang belantara untuk mengucapkan salam kepada tuan kami, tetapi tuan memaki-maki mereka. |
AVB (2015) | Akan tetapi, seorang pembantu memberitahu Abigail, isteri Nabal, demikian, “Daud mengirimkan beberapa orang utusan dari gurun untuk mengucapkan salam kepada tuan kami, tetapi tuan memaki hamun mereka. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 25:14 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 25:14 |
Tetapi seorang <0259> itu sudah memberitahu <05046> hal itu kepada Abigail <026> , bini <0802> Nabal <05037> , katanya <0559> : Bahwasanya <02009> Daud <01732> sudah menyuruhkan <07971> orang <04397> dari gurun <04057> menyampaikan salam <01288> kepada tuan <0113> kami, tetapi tuan kami sudah menistakan <05860> mereka itu. |
AYT ITL | Akan tetapi, salah seorang <0259> pelayannya <05288> memberi tahu <05046> Abigail <026> , istri <0802> Nabal <05037> , katanya <0559> , “Sesungguhnya <02009> , Daud <01732> mengirim <07971> beberapa utusan <04397> dari padang gurun <04057> untuk memberi salam <01288> kepada tuan <0113> , tetapi dia merendahkan <05860> mereka. |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 25:14 |
Tetapi kepada Abigail, isteri Nabal, telah diberitahukan oleh salah seorang bujangnya, katanya: "Ketahuilah, Daud menyuruh orang dari padang gurun untuk memberi salam kepada tuan kita, tetapi ia memaki-maki 1 mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris |