1 Tawarikh 10:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Taw 10:10 |
Kemudian mereka menaruh senjata-senjata Saul di kuil allah mereka, tetapi batu kepalanya dipakukan mereka di rumah Dagon. d |
| AYT (2018) | Mereka meletakkan senjata Saul di kuil ilah mereka dan memakukan batu kepalanya di kuil Dagon. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Taw 10:10 |
Maka ditaruhnya akan senjata Saul itu dalam kuil berhalanya dan kepalanya digantungkannya dalam kuil Dagon itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 10:10 |
Baju perang Saul itu disimpan di dalam sebuah kuil mereka, dan kepalanya digantung di dalam rumah Dagon, dewa mereka. |
| MILT (2008) | Kemudian mereka meletakkan senjata Saul di kuil allah ilah-ilah 0430 mereka, dan mereka mengikatkan tengkoraknya di kuil Dagon. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka menaruh senjata-senjata Saul di dalam kuil dewa mereka, lalu mereka memakukan kepalanya di kuil Dewa Dagon. |
| AVB (2015) | Mereka menyimpan segala senjata Saul di dalam kuil tuhan mereka serta memakukan kepalanya di rumah berhala Dagon. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Taw 10:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Taw 10:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 10:10 |
Kemudian mereka menaruh senjata-senjata Saul di kuil allah 1 mereka, tetapi batu kepalanya dipakukan mereka di rumah Dagon 2 . |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

