TB © |
Orang-orang Absalom memperlakukan Amnon seperti yang diperintahkan Absalom. Lalu bangunlah semua anak raja itu, mereka menaiki bagalnya masing-masing dan melarikan diri. |
AYT | Orang-orang Absalom berbuat kepada Amnon seperti yang telah diperintahkan Absalom. Lalu, semua anak raja bangun, dan menaiki bagalnya masing-masing dan melarikan diri. |
TL © |
Maka segala hamba Absalompun berbuatlah akan Amnon seperti pesan Absalom itu; maka berbangkitlah segala putera baginda, lalu lari dengan mengendarai masing-masing akan bagalnya. |
BIS © |
Hamba-hamba itu melaksanakan perintah Absalom, lalu mereka membunuh Amnon. Melihat itu putra-putra Daud yang lain menaiki bagalnya masing-masing dan melarikan diri. |
TSI | Maka para pegawai Absalom melakukan seperti yang sudah diperintahkan kepada mereka. Melihat pembunuhan itu, anak-anak raja yang lain menaiki bagal mereka masing-masing dan melarikan diri. |
MILT | Dan orang-orang muda Absalom memperlakukan Amnon seperti yang telah Absalom perintahkan. Dan semua anak raja bangkit, dan mereka masing-masing mengendarai bagalnya, dan melarikan diri. |
Shellabear 2011 | Pelayan-pelayan Absalom pun memperlakukan Amnon sebagaimana diperintahkan Absalom. Maka bangkitlah semua anak raja, masing-masing menunggangi bagalnya lalu melarikan diri. |
AVB | Pelayan-pelayan Absalom pun memperlakukan Amnon sebagaimana diperintahkan Absalom. Maka bangkitlah semua anak raja, masing-masing menunggangi baghalnya lalu melarikan diri. |
TB ITL © |
Orang-orang <05288> Absalom <053> memperlakukan <06213> Amnon <0550> seperti yang <0834> diperintahkan <06680> Absalom <053> . Lalu bangunlah <06965> semua <03605> anak <01121> raja <04428> itu, mereka menaiki <07392> bagalnya <06505> masing-masing <0376> dan melarikan diri <05127> . [ ]<05921> |
TL ITL © |
Maka segala hamba <05288> Absalompun <053> berbuatlah akan Amnon <0550> seperti <0834> pesan <06680> Absalom <053> itu; maka berbangkitlah <06965> segala <03605> putera <01121> baginda <04428> , lalu lari <05127> dengan mengendarai <07392> masing-masing <0376> akan bagalnya .<06505> |
AYT ITL | Orang-orang <05288> Absalom <053> berbuat <06213> kepada Amnon <0550> seperti yang <0834> telah diperintahkan <06680> Absalom <053> . Lalu, semua <03605> anak <01121> raja <04428> bangun <06965> , dan menaiki <07392> bagalnya <06505> masing-masing <0376> dan melarikan diri <05127> . [ ]<05921> |
AVB ITL | Pelayan-pelayan <05288> Absalom <053> pun memperlakukan <06213> Amnon <0550> sebagaimana <0834> diperintahkan <06680> Absalom <053> . Maka bangkitlah <06965> semua <03605> anak <01121> raja <04428> , masing-masing <0376> menunggangi <07392> baghalnya <06505> lalu melarikan diri <05127> . [ ]<05921> |
TB+TSK (1974) © |
2 Orang-orang 1 Absalom memperlakukan Amnon seperti yang diperintahkan Absalom. Lalu bangunlah semua anak raja itu, mereka menaiki bagalnya masing-masing dan melarikan diri. |