2 Samuel 22:43 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Sam 22:43 |
Aku menggiling mereka halus-halus seperti debu t tanah, aku menumbuk mereka dan menginjak-injak u mereka seperti lumpur v di jalan. |
AYT (2018) | Aku melumat mereka seperti debu di atas tanah. Seperti lumpur di jalanan, aku menumbuk dan menginjak-injak mereka. |
TL (1954) © SABDAweb 2Sam 22:43 |
Maka aku menghancurluluhkan mereka itu seperti duli yang di bumi, aku mencairkan dan memijak-mijak mereka itu seperti becek di jalan. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Sam 22:43 |
Mereka kuremukkan seperti debu yang berhamburan, dan kusapu seperti lumpur di jalan. |
TSI (2014) | Aku memukul mereka sampai hancur seperti debu tanahdan menginjak-injak mereka seperti lumpur di jalan. |
MILT (2008) | Lalu aku memukul mereka seperti debu tanah; seperti lumpur di jalanan aku menghancurlumatkannya; aku menyerakkannya! |
Shellabear 2011 (2011) | Kulumatkan mereka seperti debu tanah, kutumbuk dan kuinjak-injak mereka seperti lumpur di jalanan. |
AVB (2015) | Kuhancurkan mereka seperti debu tanah, kutumbuk dan kuinjak-injak mereka seperti lumpur di jalan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Sam 22:43 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Sam 22:43 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Sam 22:43 |
3 Aku menggiling mereka halus-halus seperti debu 1 tanah, aku menumbuk mereka dan menginjak-injak mereka seperti lumpur 2 di jalan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |