Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 1:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Imam Zadok dan nabi Natan harus mengurapi e  dia di sana menjadi raja atas Israel; kemudian kamu meniup sangkakala f  dan berseru: Hidup raja Salomo!

AYT (2018)

Imam Zadok dan Nabi Natan akan mengurapinya di sana untuk menjadi raja atas Israel. Tiuplah trompet dan berserulah, ‘Hidup Raja Salomo!’

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Hendaklah imam Zadok dan nabi Natan menyirami dia di sana dengan minyak bau-bauan akan raja orang Israel; setelah itu hendaklah kamu meniupkan nafiri serta berseru-seru: Berbahagialah kiranya baginda raja Sulaiman!

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Di sana Zadok dan Natan harus melantiknya menjadi raja Israel. Setelah itu kalian harus membunyikan trompet dan bersorak, 'Hidup Raja Salomo!'

MILT (2008)

supaya Imam Zadok dan Nabi Natan dapat mengurapinya di sana menjadi raja atas Israel. Kemudian, kamu harus meniup sangkakala dan berseru: Hidup Raja Salomo!

Shellabear 2011 (2011)

Di sana Imam Zadok dan Nabi Natan harus melantik dia menjadi raja atas Israil. Kemudian tiuplah sangkakala sambil berseru, Hidup Raja Sulaiman!

AVB (2015)

Di sana Imam Zadok dan nabi Natan harus melantik dia untuk menjadi Raja Israel. Kemudian tiuplah sangkakala sambil berseru, ‘Hidup Raja Salomo!’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Imam
<03548>
Zadok
<06659>
dan nabi
<05030>
Natan
<05416>
harus mengurapi
<04886>
dia di sana
<08033>
menjadi raja
<04428>
atas
<05921>
Israel
<03478>
; kemudian kamu meniup
<08628>
sangkakala
<07782>
dan berseru
<0559>
: Hidup
<02421>
raja
<04428>
Salomo
<08010>
!
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Hendaklah imam
<03548>
Zadok
<06659>
dan nabi
<05030>
Natan
<05416>
menyirami
<04886>
dia di sana
<08033>
dengan minyak bau-bauan akan
<05921>
raja
<04428>
orang Israel
<03478>
; setelah itu hendaklah kamu meniupkan
<08628>
nafiri
<07782>
serta berseru-seru
<0559>
: Berbahagialah
<02421>
kiranya baginda raja
<04428>
Sulaiman
<08010>
!
AYT ITL
Imam
<03548>
Zadok
<06659>
dan Nabi
<05030>
Natan
<05416>
akan mengurapinya
<04886>
di sana
<08033>
untuk menjadi raja
<04428>
atas
<05921>
Israel
<03478>
. Tiuplah
<08628>
trompet
<07782>
dan berserulah, ‘Hidup
<02421>
Raja
<04428>
Salomo
<08010>
!’

[<0853> <0559>]
AVB ITL
Di sana
<08033>
Imam
<03548>
Zadok
<06659>
dan nabi
<05030>
Natan
<05416>
harus melantik
<04886>
dia untuk menjadi Raja
<04428>
Israel
<03478>
. Kemudian tiuplah
<08628>
sangkakala
<07782>
sambil berseru
<0559>
, ‘Hidup
<02421>
Raja
<04428>
Salomo
<08010>
!’

[<0853> <05921>]
HEBREW
hmls
<08010>
Klmh
<04428>
yxy
<02421>
Mtrmaw
<0559>
rpwsb
<07782>
Mteqtw
<08628>
larvy
<03478>
le
<05921>
Klml
<04428>
aybnh
<05030>
Ntnw
<05416>
Nhkh
<03548>
qwdu
<06659>
Ms
<08033>
wta
<0853>
xsmw (1:34)
<04886>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:34

Imam Zadok 1  dan nabi Natan harus mengurapi dia di sana menjadi raja atas Israel; kemudian kamu meniup sangkakala 2  dan berseru: Hidup 3  raja Salomo!

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 1.21 detik
dipersembahkan oleh YLSA